|
#7 (571), 15 апреля 2008 года.
Содержание номера...
Рубрика: страноведение
Китайские истории (часть 3): Как важно знать языки и обычаи народов мира
Как в воду глядел Председатель Мао! Вот поучительная история о том, как важно знать языки и обычаи народов мира, особенно, народов принадлежащих ко всему прогрессивному человечеству, и особенно когда массы не проявляют желания добровольно участвовать в работе.
Будучи визитирующим профессором, в Университете Джина, живу уже неделю в университетской гостинице. В коридоре доска почета, вымпелы, переходящее знамя. В общем, всё как положено. Китайских слов знаю пока мало. Очень приличный двухкомнатный номер: балкон, кухня с холодильником, плитой и микроволновкой, ванная комната, в спальне сейф для нажитого непосильным трудом, кондиционер в каждой комнате. Применить наше дурацкое слово «евроремонт» - как-то глупо. Скорее, «азия-ремонт». Но все очень прилично и за все «уплочено» китайскими товарищами. Такой номер в Петрограде даже в не сезон долларов 200-250.
Каждый день тетка-китаянка лет шестидесяти меняет белье, полотенца, одноразовые тапочки (неделю можно носить), подкладывает шампуни, зеленые чаи… Китаянка страшная, как ядерная зима, но работящая. Правда, кухню подметать почему-то не любит, хотя мои пустые бутылки регулярно забирает. Тетка про английский и не слыхала. Живу неделю - всё культурно. Вдруг тетку как ветром сдуло! День нет, два нет. Встревожился - к хорошему быстро привыкаешь. Встречаю ее в коридоре, показываю свою гостиничную карточку и говорю на некотором «миксте»:
- Мать, нехау (кит. - "здравствуйте") сесе, ты номер ву ар клинить - убирать (от англ.: "to clean" - "убирать") собираешься или где?
А она улыбается и весело так по-китайски громко с огоньком в ответ:
- Нехау вувувуиз ву ий жуйхуй сам, мимо сука ар, посолнахуй ир сам сухим цо и ар сан, нехуй хонг…вувувуиз!!!
Простите за ненормативную лексику, но что есть, то есть, и её еще придется не раз употреблять. Поэтому детям читать не давайте. А не хотите – сами не читайте! В общем, со стороны тётки мат-перемат, но все очень доброжелательно, весело, и даже с этаким задором, так что грех и обижаться. У нас в России, если пошлют, то почти всегда зло. А тут по-доброму. Но понимаю, что если очистить её спич от ругани и слов-паразитов, смысл ответа сводится к тому, что «жуйхуйсам мимо», то есть номер она убирать не собирается. Вижу, ничего не добиться, но делать-то что-то надо. Поэтому меняю тактику и отвечаю ей тоже спокойно и доброжелательно:
- Мать, при чем здесь «жуйхуй мимо», я же вас не оскорбляю? Вы же взрослая женщина. Поди, внуки есть, а у Вас один мат-перемат. Постыдились бы! Чем матюгаться, идите лучше номер убирать. Ий - ар - сан! (кит. - "раз, два, три"). А то, смотрите, в парторганизацию или дорогим товарищам Цзян-Цзэ-Мину или Ху Цзиньтао телегу напишу – у вас тут с этим, как я знаю, строго. Сам про партию не понаслышке наслышан. Вас доской почета не наградят, премии-юаней лишат, знамя отберут, бесплатной путевки… в Сибирь. Как жить будете?
А тетка опять за свое, и весело так:
- Хусим, вувувуизз нехай нехуй, сесе сам ир посолнахуй…вувувуизз!!!
Что, видимо, означает, что номер она все-таки убирать не намерена и видала она в гробу партию, правительство и прочих дорогих товарищей… И это «вувувуизз!!!» много раз повторяет – пугает. Думаю, что-то тут не так. Может, что-то я пропустил с этой проклятой работой. Например, тётка – “досидентка” или, так называемые демократы в Китае к власти пришли и всех мандаринов-иностранцев к ногтю? По местному ТВ ведь в новостях не черта не понять – сплошной мат-перемат. Новости о России узнаю из Интернета, а китайские газеты я не читаю – во-первых, некогда, а во-вторых, ничего не понимаю, кроме картинок и цифр.
Так вот. С теткой мы так и расстались при своих интересах. Встречаю в лаборатории Ю-Фенга, который меня здесь, понятное дело, патронирует (он говорил и продолжает говорить на мне понятном английском). Надо сказать, здесь Ю-Фенг – «мандарин в законе» - так просто на фиг не пошлешь и не обложишь! Он по обыкновению поинтересовался, как дела, какие проблемы. Говорю:
- Ю-Фенг, все хорошо, проблем особых нет, вот только что-то я не пойму, что за обстановка в гостинице сложилась нездоровая – номер не убирают, оскорбляют, на хрен посылают, да в добавок запугивают – «вувувуизз!!!», а еще, судя по переходящим знаменам, боремся за дом высокой культуры быта?
Ю-Фенг удивился, повозмущался, поматерился по-китайски, и давай прямо при мне названивать в гостиницу:
- Нехау ву, вы что там, мимо вашу мать нехуи суки ар сам жуйхуй мимо, совсем обалдели – русского профессора се-се хренами обкладывать хусим посол мимо?! Так опозориться перед иностранцем!
Слышу, ему там тоже весело отвечают что-то в том же духе, что и мне:
- Нехау, вувувуизз! жуйхуй мимо сам, ел посолнахуй ар сан, вувувуизз сам хуйсим, нахуй, сесе…
Ю-Фенг мрачный кладет трубку и говорит:
- Сергей, дело вот в чем. У тебя номер 554, правильно? Это по китайски – вувувуизз. А вообще, гостиница на себя работает – с нами не делится, - мимо хусим. У них, оказывается, обычай – первую неделю номера «клинят» всем и каждый день. А кто живет дольше – рассматриваются как мандарины, «рубящие» здесь длинные юани-капусту. Поэтому таким не грех номера клинить только раз в неделю – по вторникам. Так что жаль, конечно, но жуйхуйсам вувувуизз мимо…
Да, полезно знать языки и обычаи народов мира! А я подумал: «Ну что я к этой тетке привязался? Вувувуизз у меня, в общем-то, чистый, стиральная машина есть. В случае чего, полотенца сам постираю или подожду до вторника. Может, тетка и права – хусим, что вувувуизз мимо?!»
Автор: Сергей Рянжин
Вернуться к содержанию номера
|
Реклама на сайте
|