Текущий номер

Архивы номеров

LJ

Поиск по сайту

Редакция



бесплатный шуб-тур, шубтур в Грецию, купить шубу в Греции

  Полиграфическая помощь
  Автозапчасти

#31, 27 августа 2002 года. Содержание предыдущего номера...

NOT PARSED YET

С 27 АВГУСТА ПО 3 СЕНТЯБРЯ ВЫ ЕЩЕ МОЖЕТЕ... Елена ПОЛОВЦЕВА (N31 от 27.08.2002) ...ПРОРВАТЬСЯ В МЮНХЕН НА ОКТОБЕРФЕСТ Даже если всю Германию целиком смоет, даже если все ее города станут похожими на Венецию, даже если после наводнения приключится землетрясение, извержение вулкана или метеоритный дождь, 21 сентября не то, что пол-Германии – полмира будет в Мюнхене. СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ... "i" (N31 от 27.08.2002) ...В ИРЛАНДИИ И США: СТУДЕНТЫ, ГОТОВЫЕ ОДНОВРЕМЕННО РАБОТАТЬ И УЧИТЬСЯ (ПУТЕШЕСТВОВАТЬ) Круглогодичная программа «Работай и учись в Ирландии» преследует две цели: научить молодого иностранца языку и дать ему возможность заработать. Чтобы стать участником данной программы, надо находиться в возрасте от 17 до 35 лет. Евро: сюрпризы для финансистов и туристов Владимир ФЕДОРЦОВ (РИА «РосБизнесКонсалтинг») (N31 от 27.08.2002) Единой европейской валюте, евро – всего-то три с половиной года от роду. Срок, можно сказать, младенческий. Деньги, как хорошо известно, могут жить столетиями. Но любому умудренному опытом родителю хорошо известно, что самые удивительные и неожиданные сюрпризы преподносят именно младенцы. Игра в лотерею «гринкарт» по-взрослому Материал подготовила Наталия ЗУБКОВА (N31 от 27.08.2002) ГЛАВНОЕ УСЛОВИЕ НОВЫХ ПРАВИЛ – ДОСТОВЕРНОСТЬ И ЧИСТОПИСАНИЕ После событий 11 сентября многие опасались, что безумные террористы отбили у Америки вкус к игре – и очередная лотерея «гринкарт» (Diversity Immigrant Visa Program – DV-2004) не состоится. Но вот прошел год – и все страхи развеяны. Нефтедоллары пахнут совсем не так, как нефть "i" (N31 от 27.08.2002) Двадцатилетняя москвичка Екатерина АНТОНОВА недавно вернулась из Шотландии, где работала в составе съемочной группы. Группа провела некоторое время в университете Данди (Dundee University). Там Катя познакомилась с русскими студентами. О некоторых русских студентах шотландского университета Катя рассказала «i». Театр на краю Альбина КОВАЛЕВА (N31 от 27.08.2002) Заканчивается очередной летний международный фестиваль Fringe в Эдинбурге. Это только один из многих фестивалей, происходящих одновременно в столице Шотландии. Но очень интересный. Сохрани как искусство Беседовал Никита АЛЕКСЕЕВ (N31 от 27.08.2002) ЧТО ТАКОЕ «ИСКУССТВО НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ»? ЧЕМ ХОЛСТ НА ПОДРАМНИКЕ, ТЮБИКИ С КРАСКОЙ И КИСТИ ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ МУДРЕНЫХ ИНТЕРФЕЙСОВ И ЭФЕМЕРНОЙ ЖИЗНИ ОБРАЗА НА ЭЛЕКТРОННЫХ НОСИТЕЛЯХ? В галерее «Улица ОГИ» (улица Петровка, 2, стр. 8) до 3 сентября – выставка Владислава ЕФИМОВА и Аристарха ЧЕРНЫШЕВА. Называется «Нирвана». Искусство торговаться Сергей ДУНДИН (N31 от 27.08.2002) НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ Умеете ли вы торговаться, как умеет это делать один мой приятель? Сразу скажу – всем вам до него далеко. Хотите достичь вершин его мастерства? Тогда вам прямая дорога в Тунис. 1 ------------------------ С 27 АВГУСТА ПО 3 СЕНТЯБРЯ ВЫ ЕЩЕ МОЖЕТЕ... Елена ПОЛОВЦЕВА (N31 от 27.08.2002) ...ПРОРВАТЬСЯ В МЮНХЕН НА ОКТОБЕРФЕСТ Даже если всю Германию целиком смоет, даже если все ее города станут похожими на Венецию, даже если после наводнения приключится землетрясение, извержение вулкана или метеоритный дождь, 21 сентября не то, что пол-Германии – полмира будет в Мюнхене. Потому что никакой природный катаклизм не в силах отменить самый главный, самый буйный, самый любимый праздник праздников – Октоберфест. Давным давно, а именно 12 октября 1810 года, принц Людвиг Баварский и принцесса Тереза Саксонская праздновали свою свадьбу. На торжества пригласили не только важных особ, но и простых жителей Мюнхена, которых решено было разместить на лугах, в те времена находившихся за пределами городской черты и в честь высокородной невесты получивших название Терезиенвизен. С массовой гульбы на этих самых лугах и начал свою жизнь Октоберфест, который в народе часто называют «Визен» (что означает «луга»). От раза к разу праздник, получивший статус ежегодного, становился все яростнее, пышнее и экзотичнее. Правда, на время мировых войн XX столетия баварцам пришлось временно забыть о нем – только в 1950 году тогдашний мэр Мюнхена Томас Виммер возобновил традицию. Но уж с тех пор все пошло как по маслу: каждый год в 12.00 первого дня Октоберфеста глава города собственноручно открывает бочку с пивом и тем самым дает старт 16-дневной пивной битве. Нынешний Октоберфест – 169-й по счету. С 21 сентября по 7 октября выражение «пиво льется рекой» будет для баварцев и их гостей абсолютной реальностью. Ведь, согласно отчетам мюнхенских статистиков, в среднем за 16 дней праздника бывает выпито более 5 миллионов литров пива, съедено 600.000 куриц, 14.000 свиней, 80 быков и 400.000 сосисок. А что касается менее весомых закусок вроде «фиштапхенов» (рыбных палочек) или «бретцелей» (крендельков с солью), то их вообще никто не считает. Равно как и не взвешивает традиционную баварскую кислую капусту, подающуюся к знаменитым «швайнехаксе» (жареным свиным ножкам). Обычно туристы, чтобы вкусить все прелести Октоберфеста, стремятся прорваться в центровые пивные. И зря – водоворот праздника захватывает Мюнхен целиком: биргартены (пивные точки на свежем воздухе) открыты по всему городу; повсюду слышна музыка, под звуки которой танцоры в традиционных баварских костюмах отбивают тяжелыми альпийскими ботинками чечетку, смачно хлопая себя по ляжкам, обтянутым кожаными штанами; дородные баварские девахи демонстрируют свое умение ухватить, поднять и донести до клиентов по несколько огромных кружек пива зараз. Стандартный «октоберфестовский» размер – литровая кружка «масс», так что физическая подготовка официанток действительно на высоте. Панибратская атмосфера, рожденная нелимитированным употреблением пива, способствует всеобщему единению. Возможно, только на Октоберфесте вы с таким неожиданным для себя воодушевлением сможете, обняв за плечи соседа и раскачиваясь в такт музыке, распевать вместе с многоязыкой толпой: «Пока Изар несет свои дивные воды, не исчезнут в нашем Мюнхене веселье и уют». Ведь на эти 16 дней Мюнхен действительно будет вашим. ...ПОДГОТОВИТЬСЯ К ПОЕЗДКЕ НА ФЕСТИВАЛЬ СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА НИДЕРЛАНДОВ В ЕКАТЕРИНБУРГ Жители Екатеринбурга выезжают за границу на встречу с тамошним, заграничным искусством, может, и не реже москвичей и питерцев, но уж точно не чаще. А вот в сентябре им можно никуда и не ехать, потому что с 20 по 30 сентября в Екатеринбурге пройдет фестиваль современного искусства Нидерландов. К организации сего мероприятия приложил руку целый сонм министерств и ведомств: посольство Нидерландов в Москве, министерство образования, культуры и науки Нидерландов, министерство иностранных дел Нидерландов, екатеринбургский Центр современного искусства, городская администрация, Свердловская государственная академическая филармония, редакция журнала «Урал», руководство кинотеатра «Салют», нидерландские фонды Fonds voor de podiumkunsten, Gaudeamus и Mondriaan Stichtung и, наконец, Гуманитарный университет Екатеринбурга. Понятно, что такая толпа серьезного народа просто по определению должна породить что—то масштабное и очень впечатляющее. Музыка, кино, литература и прочие виды современного голландского искусства за 10 фестивальных дней можно будет изучить досконально. Но гвоздем программы обещают стать выступления нидерландских команд по современному бальному танцу. 20 и 21 сентября в екатеринбургском Театре юного зрителя в 18.00 команда под названием Conny Janssen Danst Company представит программу Album Familiar. 24 сентября в 18.30 в том же ТЮЗе состоится выступление Magpie Music Dance Company. Еще через четыре дня, 28 сентября посетители ТЮЗа смогут увидеть Ekaterinburgpie – программу, подготовленную Magpie Music Dance Company совместно со студентами Школы современного танца Екатеринбургского Центра современного искусства. Короче говоря, не будьте вахлаками – езжайте в Екатеринбург, приобщаться к прекрасному. Тем более, что Урал, по счастью, – не Калининград: визы для поездок туда нам если и будут нужны, то не в этой жизни. ...ДОБРАТЬСЯ ДО ВАШИНГТОНА, ЧТОБЫ СТАТЬ ПЕРВЫМИ ПОСЕТИТЕЛЯМИ ВЫСТАВКИ, ПОСВЯЩЕННОЙ СОБЫТИЯМ 11 СЕНТЯБРЯ Кто—то сказал, что Россия очень интересна современному человечеству как один из главных поставщиков на мировой рынок... боли. Но именно сейчас все взгляды обращены не к нам: мировое сообщество готовится к первой годовщине террористических атак на американские города. Если 11 сентября вы окажетесь в столице Соединенных Штатов, то сможете попасть в число первых посетителей выставки «11 сентября: сохранить свидетельство для истории», которая откроется в Смитсоновском национальном музее американской истории. На временной экспозиции, занимающей огромную площадь, будут представлены многие свидетельства трагических событий годичной давности. Все они размещены в шести секциях. Первые пять – «Графика», «Фотогалерея», «Галерея видеозаписей репортажей СМИ», «Отдел личных историй» и «Галерея предметов» (здесь, в частности, будут представлены мобильный телефон бывшего мэра Нью-Йорка Рудольфа Джулиани, камень с развалин Всемирного торгового центра, настоящая форма спасателей, работавших на разборе завалов, и многое другое). Последняя, шестая секция создана специально для того, чтобы каждый посетитель смог в письменной форме или через аудиозапись оставить собственные свидетельства событий 11 сентября. Как считает секретарь Смитсоновского общества господин Лоуренс Смолл, «эта выставка позволит нам рассказать об одном дне, который изменил нашу историю». Нам пока не дано знать: возможно, этот день изменил всю историю человечества. В тот же день в Великобритании будут посажены первые деревья нового мемориального сада – напоминания о страшных событиях сентября. Сад разобьют напротив посольства США в Лондоне, на площади Гросвенор, которую британцы с прошлого года стали называть площадью Америки. Предполагается, что в центре комплекса установят огромный камень с высеченными на нем именами погибших 11 сентября, среди которых есть и представители Великобритании. Окончательно же работы по созданию мемориала будут завершены ко второй годовщине трагедии. //деньги ------------------- СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ... "i" (N31 от 27.08.2002) ...В ИРЛАНДИИ И США: СТУДЕНТЫ, ГОТОВЫЕ ОДНОВРЕМЕННО РАБОТАТЬ И УЧИТЬСЯ (ПУТЕШЕСТВОВАТЬ) Круглогодичная программа «Работай и учись в Ирландии» преследует две цели: научить молодого иностранца языку и дать ему возможность заработать. Чтобы стать участником данной программы, надо находиться в возрасте от 17 до 35 лет. При оформлении на программу в московской компании «Интернэшнл трэвел эйдженси А» – претенденты могут получить значительные скидки. При отборе кандидатов – знание английского является большим плюсом, но изучать язык можно будет и в Ирландии – на выбор предлагается несколько уровней изучения английского в лучших языковых колледжах Дублина (не менее 15 часов в неделю). По прибытии в колледж каждый участник программы обязательно пройдет тестирование, после чего его определят в наиболее подходящую группу. Проживание – в семьях или студенческих общежитиях. В свободное от учебы время можно работать официантом или барменом, помощником продавца в супермаркете, сувенирном магазине и т. д. (зарплата – от $6 в час). Тому, кто вовсе не владеет английским языком, возможно, будет предложена менее квалифицированная работа, например, на сельскохозяйственном предприятии. Как и прежде, в офисе московской компании «Интернэшнл трэвел эйдженси А» можно получить профессиональные консультации по вопросам оформления виз, получения официальных разрешений на работу, оформить международные студенческие и преподавательские карточки ISIC, ITIC, медицинскую страховку. Людям, заинтересованным только в работе, компания предлагает трудоустройство в Ирландии с оформлением разрешения на работу и рабочей визы. Длительность контракта – от 1 года с правом продления на срок до 5 лет. На этой неделе «Интернэшнл трэвел эйдженси А» начала принимать заявки на участие в самой популярной студенческой программе Work & travel USA-2003. Официально программа рассчитана на 5 месяцев, из которых 4 месяца отводится на легальную работу на территории США (огромный выбор вакансий в сфере обслуживания: в ресторанах, отелях, национальных и развлекательных парках), а один месяц – на путешествие по стране. Однако у клиентов «Интернэшнл трэвел эйдженси А» есть возможность самостоятелно определить сроки участия в данной программе. Заявки принимаются от российских студентов дневного отделения (кроме первого и последнего курса), владеющих английском языком на минимальном разговорном уровне. Заработная плата – $5,5 в час (есть возможность заработать намного больше), поэтому работая всего 40 часов в неделю, участники Work & travel USA-2003 могут вернуть вложенные в программу деньги уже через полтора месяца. «Интернэшнл трэвел эйдженси А» (лиц. ФМС № 15201РФ457): (095)241 5096, 778 2621; e-mail: ITA_job@mail.ru. ...В США: МЕДИЦИНСКИЕ СЕСТРЫ, ОБСЛУЖИВАЮЩИЙ ПЕРСОНАЛ И СЕЛЬХОЗРАБОЧИЕ Московская компания «Бизнес-сервис» проводит дополнительный набор кандидатов на работу в США по специальным программам, предусматривающим оформление рабочих виз. В настоящий момент есть вакансии в сфере обслуживания, в сельском хозяйстве и в области здравоохранения. В качестве обслуживающего персонала в штатах Wisconsin и Ohio требуются: официанты, бармены, горничные, повара, продавцы, парковщики автомашин и т. д. Набор персонала проводится как на предстоящий зимний сезон, так и на лето 2003 года. Зарплата – от $6 в час. Оформляется рабочий контракт и рабочая виза Н-2В (студентам – виза J-1). Для выпускников вузов – стажировки по специальности. Сельхозрабочих ждут в штате Texas (выезд по визе Н-2А), а медсестер в крупнейших медицинских клиниках Америки. Правда, последние должны будут сдать экзамены: по английскому языку и по специальности (выезд по визе Н-1А). Также компания «Бизнес-сервис» проводит набор обслуживающего персонала для работы на круизных лайнерах американских и европейских компаний. Дополнительная информация и анкеты на сайте: http://worktravel.ru. «Бизнес-сервис» (лиц. ФМС № 15200РФ296): (095)229 7433, 785 4024; e-mail: info@worktravel.ru //работа -------------------- Евро: сюрпризы для финансистов и туристов Владимир ФЕДОРЦОВ (РИА «РосБизнесКонсалтинг») (N31 от 27.08.2002) Единой европейской валюте, евро – всего-то три с половиной года от роду. Срок, можно сказать, младенческий. Деньги, как хорошо известно, могут жить столетиями. Но любому умудренному опытом родителю хорошо известно, что самые удивительные и неожиданные сюрпризы преподносят именно младенцы. Зачастую удивленными и пораженными оказываются все – и близкие, и далекие, и даже вовсе незнакомые. ЭТОТ, ХОТЬ И САМ С ВЕРШОК, СПОРИТ С ГРОЗНОЙ ПТИЦЕЙ В нынешнем году евро удивил всех. Нет, не тем, что, обретя наличную форму, приобрел в глазах рядовых жителей Старого и Нового Света статус полноценной денежной единицы. Это событие, кстати говоря, произошло 1 января 2002 года, и валюты дюжины европейских государств, многие из которых насчитывали почти тысячелетнюю историю, отправились в небытие. Или в коллекции нумизматов... Главный сюрприз был обнаружен несколько месяцев спустя – намного позже окончания празднеств по поводу введения наличной евровалюты и благополучного завершения переходного периода, в течение которого общеевропейские и национальные деньги в 12 странах еврозоны ходили параллельно. Евро не только вытеснил старые дензнаки из кошельков европейцев. Он чувствительно задел и национальную гордость американцев. «Всемогущий» доллар. Здесь, наверное, стоит сделать лирическое или, точнее, историческое отступление. В безналичной форме евро появился 1 января 1999 года. Тогда самоуверенные европейцы установили его курс к доллару равным $1,17/1 евро. Как считают эксперты, в Европейском Центральном банке руководствовались при этом не столько экономическими, сколько политическими расчетами. Уж очень хотелось «отцам» новой валюты показать ее прочность. Однако вышел конфуз. Буквально с первых дней евро начал стремительно терять вес. Поначалу это объясняли большей привлекательностью американских, то есть долларовых активов, поскольку фондовый рынок США в то время стремительно рос. Эксперты говорили о преимуществах «новой экономики», а инвесторы лихорадочно скупали бумаги высокотехнологичных компаний Америки. Но даже когда в 2000 году «мыльный пузырь» hi-tech-сектора лопнул и акции недавних технологических гигантов стремительно покатились вниз, на валютном рынке почти ничего не изменилось. Главным направлением движения евро оставалось нисходящее. К осени 2000 года он потерял почти треть начальной стоимости по отношению к доллару. Ни рецессия в США в 2001 году, ни даже беспрецедентные теракты 11 сентября не смогли развернуть рынок вспять. Это заставляло всевозможных экспертов говорить о нескончаемой силе американской валюты и о слабости единой европейской. В доказательство приводилась масса аргументов, начиная от сопоставления экономической мощи двух мировых центров – объем ВВП Соединенных Штатов приблизительно в полтора раза больше, чем в еврозоне – и заканчивая различиями в механизмах регулирования экономики. Европа по этим показателям действительно выглядела менее конкурентоспособной, к тому же рецессия с полугодовым примерно опозданием перекинулась из Нового Света в Старый. Еще в начале нынешнего года большинство экономистов, как американских, так и европейских, на вопрос о том, составит ли евро конкуренцию доллару, отвечали уверенно: «Не в этой жизни!» Вера в силу американской экономики и американской валюты казалась незыблемой. Все изменилось в конце зимы – начале весны. Евро «вдруг» стремительно начал набирать вес. Поначалу его движение казалось логичным и вполне укладывающимся в рамки так называемой «технической коррекции». Но рост курса евровалюты происходил настолько быстро (в отдельные месяцы его темпы доходили до 5-7%, а это довольно много по меркам мировых финансов), что признанные «гуру» заговорили о близком конце владычества доллара. В середине лета нынешнего года паритет двух валют был достигнут. Путь, на который скептики отводили евро годы и годы, был проделан им за три-четыре месяца. За этот срок евровалюта выросла на 17% (по сравнению с 1 января 2002 года ее курс поднялся на 14%). А отметка $1,0/1,0 евро была пройдена 15 июля этого года. До того евро последний раз был равен по стоимости доллару в феврале 2000 года. У экспертов нет внятного объяснения этому феномену. Да, в Америке началась череда корпоративных скандалов, когда многие крупные корпорации были уличены в манипуляциях финансовой отчетностью. Да, порожденный кризисом доверия инвесторов спад фондового рынка перечеркнул все надежды на восстановление капитализации американских компаний в нынешнем году. Да, военно-политическая обстановка в мире оставалась неспокойной, и постоянные угрозы терактов в США бросали в нервную дрожь Уолл-стрит. Но, с другой стороны, в прошлые годы конфликтов и угроз не было меньше. Фондовый рынок США не выбирается из депрессии вот уже третий год. Скандалы затрагивают лишь несколько десятков из тысяч американских компаний, а реальных нарушений правил бухгалтерского учета и того меньше. К тому же американская экономика на удивление быстро справилась с последствиями кровавых терактов, преодолела рецессию, начала энергично восстанавливаться, несмотря на слабость рынка акций. В Европе же даже самые оптимистические прогнозы темпов экономического роста на ближайшие два года оказались в несколько раз более скромными, чем в Соединенных Штатах. Словом, для поиска ответов на вопрос, почему же евро начал расти, а доллар – слабеть, требуется помощь не столько экономистов, сколько психологов. Тем не менее профессионалы от экономики говорят о том, что мир вступил в новую эру, когда мировых резервных валют не одна, а две. Говорят специалисты и о том, что приблизительное, с небольшими колебаниями равенство евро и доллара – это всерьез и надолго. А может быть, и навсегда. ТАМ НА ШАХТЕ УГОЛЬНОЙ ПАРЕНЬКА ПРИМЕТИЛИ... В России на потенциал евро обратили внимание еще в прошлом году. В Центральном банке решили, что целесообразно увеличить долю золотовалютных резервов, хранящуюся в единой европейской валюте. Впрочем, любой Центробанк – это не инвестиционная компания, озабоченная в первую очередь получением прибыли. Поэтому решение задачи размещения резервов ищется с учетом таких факторов, как объем внешнеторговых сделок, заключенных в той или иной валюте, предстоящие внешнедолговые выплаты, опять-таки с учетом валюты платежа, динамика внутреннего валютного рынка, и некоторых других. Так что экономический советник президента России Андрей Илларионов, наверное, не вполне корректно упрекал Центробанк в том, что золотовалютные резервы страны уменьшились в реальном выражении из—за роста курса евро к доллару. Вообще говоря, эксперты отмечают, что укрепление евровалюты носит для России двоякий характер. С одной стороны, поскольку основные статьи российского экспорта – нефть, газ, металлы и т. п. – традиционно котируются на мировых рынках в долларах, некоторое неудобство все-таки есть. Это чувство усиливается, если вспомнить, что значительная часть государственного внешнего долга, приблизительно 30%, номинирована в евровалюте. По оценке министра экономического развития и торговли Германа Грефа, рост курса евро по отношению к доллару на 1 цент ведет к увеличению задолженности России перед иностранными кредиторами на $100.000.000 в среднегодовом исчислении. С другой стороны, в нашей стране в евро установлены импортные пошлины. Это частично компенсирует потери бюджета от роста выплат по внешнему долгу. Кроме того, укрепление европейской валюты по отношению к американской сказывается и на внутреннем валютном рынке России. Реальный курс рубля к евро снижается на те же 5-8% в месяц. С макроэкономической точки зрения это означает снижение реального эффективного курса отечественной валюты, который рассчитывается по так называемой валютной корзине. Чисто практически это приводит к снижению импорта из еврозоны и благоприятствует отечественным товаропроизводителям. На «бытовом» уровне рост евро также сулит и приятные, и неприятные сюрпризы. Если говорить о хорошем, то необходимо отметить, что банковские вклады в евровалюте оказались в последние месяцы весьма и весьма доходными, обогнав по этому критерию и долларовые, и рублевые. У россиян появился, таким образом, новый доступный и привлекательный инвестиционный инструмент. Да и сам по себе наличный евро удобнее для хранения «в чулке» или «под подушкой», чем доллар. Он лучше защищен от подделывания, а занимает, если отдавать предпочтение крупным купюрам, впятеро меньше места. Кстати говоря, данные Центробанка свидетельствуют, что евровалюта пришлась по вкусу многим жителям России. Объем сделок с ней растет. Сейчас доля евро на наличном российском валютном рынке превышает долю его непосредственного предшественника, немецкой марки, почти на треть. В мае нынешнего года операции с ним составляли 30% рыночного оборота, тогда как в прошлом году марка вместе с другими валютами набирала 23,4%. Спрос на евро растет от месяца к месяцу, свидетельствует статистика Банка России. Естественно, банки-операторы наличного валютного рынка не могли пройти мимо этого факта. И они отреагировали на рост покупательской активности россиян увеличением маржи по операциям с евровалютой. Отчасти эта тенденция оправдывается тем, что курс евро как к доллару, так и к рублю стабильностью не отличается. И, пожалуй, неверно было бы говорить о том, что его рост на мировых биржах проходил без колебаний и коррекций к понижению. К тому же в России долларовый сегмент валютного рынка весьма жестко регулируется Центробанком, операции же с евро фактически отданы во власть рыночной стихии. Поэтому банкиры закладывают повышенный курсовой риск в котировки. Так, если в Москве можно найти курс продажи долларов, находящийся даже ниже официального значения, то единая европейская валюта, как правило, котируется выше курса, установленного Центробанком. В зависимости от банка-продавца эта разница может достигать от 1,5-2% до 5-6%. Это объясняется спецификой отечественного банковского рынка. «Население пока больше предпочитает держать средства в долларах, нежели в евро, – считает дилер банка «Ингосстрах-Союз» Василий Александров. – Соответственно оборот банков в евро значительно меньше, что отражается даже не на курсе, а на комиссии. Кроме того, крупные банки, которые покупают наличную валюту непосредственно у банков-нерезидентов, берут за продажу наличных евро на внутрироссийском рынке более высокую комиссию, чем за наличные доллары». По прогнозу специалистов «Ингосстрах-Союза», рост евро к доллару США до конца года может составить 3-4%. Я ХОЧУ УВИДЕТЬ ЗЕМЛЮ, ТЫ ВОЗЬМИ МЕНЯ С СОБОЙ Вообще говоря, заметный рост курса евро по отношению к доллару преподнес сюрпризы не только финансистам. Те, кто любит путешествовать, тоже столкнулись с некоторыми неожиданностями, приятными и не очень. Естественно, в первую очередь это относится к жителям еврозоны и гражданам США. Первые обнаружили, что их путешествие в Америку оказалось нынешним летом дешевле, чем прошлым. Французы, немцы, голландцы, посетившие в экскурсионных целях Соединенные Штаты, наперебой делились с журналистами своей радостью оттого, что единая европейская валюта догнала по стоимости доллар. Это позволило европейским туристам привезти домой больше сувениров. Американской экономике, заметим, это тоже пошло на пользу. Кстати говоря, выгоду от укрепления евровалюты испытали не только те, кто живет в 12 странах-эмитентах. Растущий евро «потянул» за собой, например, швейцарский франк и шведскую крону. Так что не только в еврозоне почувствовали прелести слабого доллара. Впрочем, были и проигравшие. Речь идет не только об американцах, для которых римские или парижские каникулы стали обходиться дороже. Те из жителей Старого Света, кто привык заранее планировать свои денежные траты и загодя, еще в начале весны, обменяли евро на доллары, во время летнего отпуска почувствовали себя разочарованными. Они потеряли на таком обмене 10-12%. Для российских туристов рост единой европейской валюты носил, скорее, негативный характер. Откладываемые на поездку доллары, традиционное средство сбережений в нашей стране, несколько обесценились. С рублевыми накоплениями, впрочем, произошло то же самое. Наконец, туры в страны Старого Света, цены на которые также традиционно являются долларовыми, подорожали. Таковы издержки привязки российской экономики к американской валюте. С другой стороны, появилась в нынешнем году и еще одна проблема у тех, кто собрался провести отпуск в Испании, Греции или во Франции. Словом, в любой из дюжины стран, где евро является с 1 января этого года единственным законным средством платежа. Раньше сомнений не было: по причине засилья долларов на валютном рынке с собой за рубеж не брали иных денег, кроме американских. Если немецкая марка и не была редкостью в московских обменных пунктах, то на испанских или французских пляжах она не облегчала задачу покупок. А песеты или франки найти было непросто, да и курс у европейских денег был подчас невыгодным. В нынешнем году найти место, где можно купить наличные евро, не проблема. И купюры с изображением арок и мостов с одинаковой радостью принимают бармены и торговцы по всей еврозоне. Проблема лишь одна: как не потерять при обмене. Или, точнее, на какую валюту выгоднее обменять кровные рублики перед вояжем в Европу и стоит ли обменивать столь же кровные доллары здесь, в родных пенатах, или же довериться европейским менялам. По последнему пункту разногласий у российских банкиров практически нет. Хотя не все банки практикуют обмен американской валюты на европейскую или наоборот, условия currency exchange внутри страны лучше, чем в еврозоне. Например, в Москве минимальная маржа банков при сделках доллар/евро составляет 1,0-1,5% к текущим котировкам мирового валютного рынка. Что немаловажно, 1-процентный налог при обмене одной иностранной валюты на другую не берут. В европейских обменных пунктах премия к курсу forex составляет 2-5%. А может оказаться и еще выше: во многих местах дополнительно взимаются твердые комиссионные за обмен, независимо от суммы. Как правило, они составляют $$5-10. Словом, менять суммы по $100 оказывается довольно накладно. Увы, многие российские туристы убеждаются в этом лишь после того, как обмен совершен. Оспорить такую сделку удается довольно редко. Поэтому нелишне будет заранее поинтересоваться у кассира обменного пункта, сколько же именно евро получится из сотни долларов при обмене – со всеми сборами, комиссиями и прочими обязательными платежами. Избежать разочарований, связанных с валютообменными операциями, можно несколькими способами. Самый простой из них заключается в том, чтобы ехать в Европу с евро. Даже если речь идет о странах, не входящих в Европейский валютный союз. Почему-то в западноевроейских странах, в отличие от России, доллары не жалуют. Однако и обмен рублей на евро в России может доставить огорчения. Чуть выше уже говорилось о том, что обменные пункты порой устанавливают совершенно невыгодный для покупателей курс. Как правило, их владельцы не получают евро непосредственно от европейских банков-контрагентов, а покупают уже в Москве у более крупных операторов. Представляется, что рядовому гражданину ничто не мешает обратиться к тому же источнику. Другое дело, что в России или, по крайней мере, в ее столице существует множество обменных пунктов, где доллары за рубли можно купить даже дешевле, чем по тому курсу, который установил Центробанк. О механизмах такой щедрости разговор отдельный, но факт остается фактом. Покупка долларов за рубли может оказаться более выгодной, чем покупка евро, если сравнивать официальные обменные курсы валют и реальные. Но из этого вовсе не следует, что в Европу нужно везти только что купленные «зеленые». Напротив, в ряде случаев более интересной оказывается двухступенчатая покупка единой европейской валюты. То есть сначала подыскивается «обменник» с подходящим соотношением рубля и доллара, а затем деньги Нового Света меняются на деньги Старого. В такой операции – при удачном раскладе – издержки составят 1,2-2,0% с учетом всех налогов и сборов. ЦЫГАНКА С КАРТАМИ, ДОРОГА ДАЛЬНЯЯ... Впрочем, многие туристы знают, что везти с собой за рубежи пачки наличной иностранной валюты вовсе не обязательно. Пластиковые карты, дорожные чеки, электронные деньги для путешественников – весь этот инструментарий доступен и россиянам. И использование некоторых из этих инструментов может оказаться также более выгодным по сравнению с долларом. На первом месте по удобству, пожалуй, стоят пластиковые карты. В сущности, это те же деньги, только электронные. С помощью «пластика» можно расплатиться за покупку в магазине или ужин в ресторане. «Покупатель, как правило, не платит никакой комиссии при осуществлении покупки с помощью банковской карты, а в некоторых случаях существует даже возможность получения скидки по карте, эмитированной конкретным банком: например, в настоящее время в головном офисе банка «МЕНАТЕП СПб» в северной столице действует программа VISA Electron-Партнер, дающая право держателям карт VISA MENATEP SPb получать скидки при покупках в крупнейших универсамах Санкт-Петербурга», – говорит начальник отдела развития банка «МЕНАТЕП СПб» Станислав Гусев. К тому же карта – это резерв наличных. В пределах суммы на карточном счете или кредитного лимита, разумеется. Словом, когда в кармане или кошельке по каким-то причинам вдруг не оказывается необходимой в данную минуту наличности, можно отправиться с картой к ближайшему банкомату и снять нужную сумму. Как правило, банкоматы в европейских государствах работают круглосуточно. «Кроме того, банковская карта дает целый комплекс дополнительных преимуществ: денежные средства на карточном счете надежно защищены от несанкционированного доступа, нет необходимости декларировать денежные средства, находящиеся на вашей карте, и так далее», – продолжает Станислав Гусев. В России выпускаются пластиковые карты многих международных платежных систем. Наибольшую долю на рынке занимают продукты Visa International и Europay International. Реже встречаются карты American Express. Впрочем, для Европы первых двух достаточно. Валюта карточного счета может быть любой. В том смысле, что счет можно открыть в долларах, рублях или евро. Правда, итог расчетов, скорее всего, окажется разным. Дело в том, что при оплате покупок в валюте, отличной от валюты карточного счета, предварительно производится конвертация, причем ее условия не всегда приятны. Например, пересчет рублей в доллары или евро будет производиться по курсу платежной системы. Наверное, он окажется отличным от курса Банка России. Да и перевод долларов в евро тоже может сопровождаться ощутимой курсовой разницей, естественно, не в пользу держателя карты. В еврозоне, как правило, для пересчета американской валюты в европейскую при карточных транзакциях используется текущий курс forex с 3-5-процентной премией в пользу платежной системы. К тому же не стоит забывать о комиссионных при выдаче наличных. Потери от снятия евроналичности с долларовой карточки через банкомат могут достичь $$8-10 с каждой сотни. Словом, для поездок в Европу лучше открыть карточный счет в евро, а во время путешествия пользоваться безналичными расчетами. Неудобным является лишь то, что процесс изготовления карты может занять от нескольких дней до нескольких недель. У дорожных чеков – свои преимущества. В отличие от пластиковых карт, они не могут размагнититься или оказаться неплатежными, а в отличие от наличных денег практически полностью отсутствует риск их утраты. Компания-эмитент гарантирует, что при выполнении определенных условий в случае порчи чека или его утраты либо чек может быть восстановлен, либо денежные средства по нему будут выплачены владельцу. Поскольку чек защищен подписью владельца, то лицо, укравшее его (или нашедшее потерянный), не сможет им воспользоваться в своих целях. «Чек имеет неограниченный срок действия. Любые неиспользованные чеки могут быть обналичены или сохранены до будущих путешествий. Именно поэтому многие граждане используют их в качестве средства накопления», – добавляет Станислав Гусев. Кроме того, во многих местах в Европе дорожными чеками можно расплатиться так же, как и деньгами. Дорожные чеки эмитируются и в долларах, и в евро. Естественно, в турпоездку по странам еврозоны лучше взять последний их вид. В России условия продажи чеков можно назвать довольно мягкими. Комиссионные в крупных банках составляют 0,5-1,0%. Как правило, за рубли чеки продаются по курсу обмена наличной валюты в банке плюс та же комиссия в 0,5-1,0%. Практика показывает, что применительно к евро банковские котировки обмена ниже, чем во многих пунктах. Впрочем, принципиальных отличий от конвертации рублей в евровалюту в данном случае не наблюдается. Иными словами, чеками имеет смысл пользоваться для вывоза крупных сумм. Существуют также электронные деньги, предназначенные специально для путешественников, например, Visa TravelMoney. Фактически это комбинация пластиковой карты и дорожного чека. Точнее говоря, Visa TravelMoney – это предоплаченная платежная карта на предъявителя. На нее может быть внесена любая сумма в пределах от $100 до $10.000, она не требует открытия карточного счета и используется только для получения наличных в банкоматах платежной системы Visa International. Беда лишь в том, что это – долларовый инструмент, а при получении наличных в евро используется курс конверсии, установленный компанией-эмитентом. Не факт, что он окажется выгодным для потребителя. К тому же за каждую операцию получения денежных средств через банкомат система Visa International взимает комиссию в размере $2 вне зависимости от суммы. Наконец, стоит учитывать, что нынешним летом компания-эмитент Visa TravelMoney объявила о замене продуктов этой серии на новый, названный Visa CashPassport. После 30 сентября 2002 года все Visa TravelMoney будут выведены из обращения. Объявлено, что новые электронные деньги будут обладать функциональностью «старых». Вдобавок пользователи нового продукта получат хорошо организованное телефонное обслуживание, а также доступ к своему счету и возможность просмотра проведенных транзакций через специальный сайт в Интернете. Доступ к нему будет разрешен с помощью персонального пароля, полученного одновременно с покупкой Visa CashPassport. Как бы то ни было, специалисты уверяют, что Visa TravelMoney лучше брать не в еврозону, а в другие европейские страны – Чехию, Польшу, Словакию, Венгрию. Скорее всего, курс конвертации платежной системы окажется выгоднее, чем тот, который сплошь и рядом предлагают обменные пункты на облюбованных туристами маршрутах. Да и риск нарваться на «узаконенные» способы обмана путешественников при валютообменных операциях гораздо ниже. МЕНЯЮ РУБЛИКИ НА ТУГРИКИ Если ответ на вопрос о том, с какой валютой лучше всего ехать в 12 стран Европейского валютного союза, выглядит простым и основная сложность заключается в том, как найти подходящий курс обмена, то с путешествиями в другие европейские страны или Турцию не все так просто. Очень многое зависит от конечной цели поездки – от города и отеля, от сезона и времени суток, от личного везения, наконец. В одном месте лучше отнесутся к долларам (особенно это касается бывших соцстран), в другом на ура примут евро. Полярные мнения высказываются относительно Турции. Единственное, что известно совершенно точно: местная денежная единица, лира, обесценивается буквально на глазах. Инфляция в этой стране куда выше, чем в России. Поэтому твердую валюту в турецких магазинах принимают с большой охотой. А вот понять, какие же деньги больше в чести у турецкоподданных, европейские или американские, понять сложно. Еще ранней весной те, кто побывали на турецких пляжах, отмечали, что цены в долларах для наших туристов, как правило, складывались более выгодными, чем в евро. А к началу лета ситуация изменилась. По всей видимости, укрепление евровалюты произвело благоприятное впечатление на торговцев, да и чисто географически Турция ближе к Евросоюзу. В той части Старого Света, которая находится за пределами еврозоны, картина получается довольно пестрая. По наблюдениям турагентств, путешественник с евро чувствует себя комфортнее, чем с долларом, в Хорватии, Словении, Черногории. В центре Европы картина иная. Поляки, скорее всего, отдадут предпочтение американской валюте. Чехи, пожалуй, тоже. А вообще складывается впечатление, что симпатии к той или иной денежной единице торговцев и менял диктуются труднопрогнозируемыми сиюминутными соображениями. Впрочем, с какой бы твердой валютой ни ехать в путешествие, рано или поздно возникнет проблема ее обмена на местные деньги. Бывалые люди уверяют, что проще всего поменять доллары или евро на кроны или форинты в гостинице, непосредственно в бюро размещения. Однако иная простота хуже воровства: именно сделки с reception позволяют российским СМИ писать о потерях до 10-15% при currency exchange на европейском континенте. Вообще говоря, самый выгодный курс обмена устанавливают крупные банки. Однако их офисы еще нужно найти, что не так—то просто в незнакомом городе. К слову, в большинстве европейских стран валютообменные операции не требуют банковской лицензии, поэтому многочисленные обменные пункты, Chequepoint и Bureau de change, принадлежат кому угодно, только не банкам. Увы, менялы, среди которых много выходцев из других государств, не так дорожат своей репутацией, как воспитанные в столетних традициях банкиры. Поэтому обменники широко используют приемы «сравнительно честного» отъема денег у доверчивых туристов. Например, в Праге многие обменные пункты на самом видном месте выставляют курс продажи, а не курс покупки долларов. Покупают же валюту по совершенно другим ценам. В Испании и Италии зачастую «забывают» указать взимаемые за обмен комиссионные. Кстати сказать, надпись «no comission» означает, скорее всего, что вознаграждение включено в обменный курс. В Афинах, скажем, руководствуются именно такой логикой. Наконец, опытные путешественники рекомендуют избегать хоженых троп, ибо в тех местах, где туристы бродят толпами, менялы не стесняются устанавливать самые грабительские (по цивилизованным меркам) котировки. С другой стороны, слишком уж углубляться в узкие улочки, тем более в одиночестве, тоже не стоит. Уличная преступность является подлинным бичом крупных европейских городов. Словом, о том, чтобы путешествие в Европу не омрачилось неприятными воспоминаниями, стоит позаботиться заранее. Познакомиться со страной пребывания, например, по подшивке «iностранца». Посоветоваться с теми, кто уже успел вернуться из заграничного вояжа. Что же до денег, то лучше всего взять с собой некую комбинацию из наличной валюты и «пластика», и постараться по возможности не забыть про мелочь. //деньги ------------------------- Игра в лотерею «гринкарт» по-взрослому Материал подготовила Наталия ЗУБКОВА (N31 от 27.08.2002) ГЛАВНОЕ УСЛОВИЕ НОВЫХ ПРАВИЛ – ДОСТОВЕРНОСТЬ И ЧИСТОПИСАНИЕ После событий 11 сентября многие опасались, что безумные террористы отбили у Америки вкус к игре – и очередная лотерея «гринкарт» (Diversity Immigrant Visa Program – DV-2004) не состоится. Но вот прошел год – и все страхи развеяны. Государственный департамент США объявил новые условия лотереи, и всякий, кто, несмотря на вдруг обнаружившуюся уязвимость Нового Света, все еще хочет стать его постоянным жителем, может попытать счастья. Хотя не совсем всякий. АМЕРИКАНЦЫ ЖАЖДУТ РАЗНООБРАЗИЯ В лотерее, которая проводится путем произвольной компьютерной жеребьевки, разыгрывается 55.000 виз. На самом деле – 50.000, остальные 5.000 сразу направляются в помощь Никарагуа и Центральной Америке. Такое происходило с 1999 года (с лотереи DV-2000), сохранится это положение и в нынешней игре. Однако не стоит надеяться, что все 50.000 могут выиграть россияне. Это количество виз распределят между шестью географическими регионами. Причем в регионе, из которого уровень эмиграции в США ниже, будет разыгрываться больше виз. Но ни одна страна не получит более 7% виз, выдаваемых в рамках программы в этом году. Шансы определяет Служба иммиграции и натурализации – именно она ведет подсчет числа иммигрантов, въехавших в США из той или иной страны за последние пять лет. В настоящий момент подсчет продолжается, поэтому квоты пока не определены. Уроженцы стран, из которых за последние пять лет в Америку прибыло более 50.000 иммигрантов, из игры исключаются. Эти страны уже определены. В нынешнем году это Канада, континентальный Китай, Колумбия, Доминиканская республика, Сальвадор, Гаити, Индия, Ямайка, Мексика, Пакистан, Филиппины, Южная Корея, Великобритания (исключая Северную Ирландию) и Вьетнам. Если вам повезло родиться в одной из этих стран, не спешите расстраиваться. Вас допустят к игре в том случае, если ваш супруг (супруга) родился в более везучей (в терминах лотереи) стране или если ни один из ваших родителей в стране, вошедшей в черный список, не родился и не был ее постоянным жителем в момент вашего рождения. То есть если ваши мама с папой, скажем, работали по заданию СССР в Китае, где и произвели вас на свет. В этих случаях вы можете указать, что являетесь уроженцем той страны, где родился ваш супруг (супруга) или один из ваших родителей. Технически распределение заявлений по регионам происходит очень просто: каждый регион имеет свой консульский центр, вот туда и следует направлять заявление. Европейцы, к коим причислены россияне и жители всех других республик бывшего СССР, отправляют свои заявления по адресу: DV Program Kentucky Consular Center 3003 Visa Crest Migrate, KY 41903-3000, U.S.A. ИГРАЮТ ТОЛЬКО ГРАМОТНЫЕ К участию в лотерее допускаются люди, имеющие по меньшей мере среднее образование (или его эквивалент) либо два года трудового стажа за предшествующие пять лет. Причем речь идет о такой трудовой деятельности, которая требует как минимум двух лет обучения или практического опыта. Под «средним образованием или его эквивалентом» подразумевается успешное окончание в США 12-летнего курса начальной и средней школы либо успешное окончание в другой стране формального курса начального и среднего образования, сопоставимого со средним образованием в Соединенных Штатах. Аттестат об окончании общеобразовательной средней школы Российской Федерации американцев устраивает. Не следует прилагать к анкете-заявлению документы, подтверждающие образование или трудовой стаж заявителя. Эти бумаги понадобятся позже – когда будет успешно пройден первый этап отбора и настанет черед собеседования с сотрудником консульского отдела, где окончательно решается вопрос о выдаче победителю американской визы. Однако при подаче первичного заявления хорошо бы самому убедиться, что указанная вами квалификация соответствует терминологии и требованиям (к этой квалификации) американцев – чтобы потом, паче чаяния, вас не обвинили в намеренном предоставлении неверных сведений. В этом году для определения соответствия квалификации будет использоваться база данных министерства труда США (ее адрес в Интернете: http://www.onetcenter.org). А наличие «среднего образования» определяется по документам, нужным для поступления в университеты или колледжи США. Эти требования опубликованы Американской ассоциацией членов вузовских приемных комиссий в последнем издании брошюры «Зарубежный диплом об образовании, необходимый для поступления на учебу в университеты и колледжи США». БЕЗ СУЕТЫ И ПРОМЕДЛЕНИЯ Заявление об участии в лотерее «гринкарт» должно поступить по указанному выше адресу не раньше 12 часов 00 минут 7 октября, но и не позднее 12 часов 00 минут 6 ноября 2002 года. Заявления, полученные до начала или по истечении указанного срока, не будут приняты к участию в лотерее, независимо от даты на почтовом штемпеле. Отправьте анкету-заявление обычной или авиапочтой. Анкеты-заявления, посланные экспресс- или срочной почтой, а также по факсу, врученные лично, посыльным или отправленные любым другим способом, требующим специального обращения, рассматриваться не будут. Особые требования предъявляются и к конвертам. Длина конверта должна быть 6 – 10 дюймов (15 – 25 см), а ширина 3,5 – 4,5 дюйма (9 – 11 см). Конверты иных размеров не принимаются. В верхнем левом углу укажите страну, уроженцем которой вы являетесь (или в этом контексте декларируете), затем свои фамилию, имя и отчество и свой полный почтовый адрес. Невыполнение этих требований приведет к дисквалификации анкеты-заявления. Учтите, что вас исключат из участия в лотерее и в том случае, если от вашего имени поступит больше одного заявления – не важно, сделано ли это с вашего или без вашего ведома. Зато вдвое увеличить вероятность победы вы можете совершенно законно. Для этого ваш супруг (супруга) должен отвечать указанным выше требованиям (родиться в «правильной» стране и иметь «правильное» образование). В своем заявлении вы укажете своего супруга (супругу) как члена семьи, а он (она) в своем самостоятельном заявлении соответственно укажет вас. Дети родителей-заявителей имеют еще больше шансов. Мало того, что они будут упомянуты в заявлениях обоих родителей. Они к тому же могут сами стать заявителями – если успели получить аттестат зрелости. Вот только родителей в свои заявления они включить не смогут. ВНЯТНО, ДОТОШНО И ОЧЕНЬ РАЗБОРЧИВО Составлять анкету-заявление можно произвольно, не соблюдая специального формата. Берете чистый лист бумаги и латинскими буквами, на компьютере, на пишущей машинке или от руки, но разборчиво, печатными литерами заносите следующее. 1. Полное имя (имя и отчество) и фамилию. Фамилию подчеркиваете. Например: Alexander Gavrilovich Pryanichnikov. 2. Дату рождения: день, месяц, год. Например: 15 November 1961. 3. Место рождения: город/село, район, область/провинция, страна. Например: Klin, Moscow Region, Russian Federation. Название страны – нынешнее: скажем, не СССР, а РФ. 4. Страну, уроженцем которой себя объявляете, если она не является действительным местом вашего рождения. Здесь же указываете, на каком основании считаете себя уроженцем этой страны – потому ли, что там родились ваши супруг (супруга) или отец (мать). Именно название этой страны должно быть также указано на конверте. 5. Фамилии, имена и отчества, даты и места рождения супруга (супруги) и обязательно всех-всех своих детей (собственных, усыновленных/удочеренных, пасынков и падчериц), которые не состоят в браке и которым еще нет 21 года. Детей, имеющих гражданство США или постоянный вид на жительство в США, в заявление включать не надо. 6. Полный почтовый адрес. Не обязательно, но желательно указать и номер телефона. 7. Фотографии. Приложите недавние снимки – ваши, вашего супруга (супруги) и всех детей, перечисленных в заявлении. На обороте каждой фотографии печатными буквами должны быть фамилия, имя, отчество и дата рождения изображенного на ней члена семьи. Фотографии прикрепляете к заявлению скотчем, а не канцелярской скрепкой. Если на лицевой стороне заявления не хватает места, прикрепите фотографии с обратной стороны. Фотографии должны соответствовать следующим требованиям: – быть квадратными со стороной от 1,5 до 2 дюймов (от 35 до 50 мм); – человек на них должен быть изображен на светлом нейтральном фоне, смотрящим прямо в фотокамеру; голова не должна быть наклонена или обращена вверх или вниз и должна занимать приблизительно 50% площади снимка; – нерезкие, снятые не в фокусе фотографии приниматься не будут; – не снимайтесь в темных очках, старайтесь, чтобы лицо вообще не было каким-либо образом затемнено; – фотографии, на которых заявитель изображен в головном уборе, принимаются лишь при условии, что его ношение обусловлено религиозными убеждениями, но и в этом случае головной убор не должен закрывать какую-либо часть лица; – годятся как цветные, так и черно-белые снимки. 7. Подпись. Вы должны собственноручно подписать анкету, используя алфавит своего родного языка – точно так, как это сделано в паспорте или иных официальных документах. Отсутствие в анкете-заявлении личной подписи приведет к дисквалификации заявителя. Не будет принято и заявление, подписанное инициалами или печатными буквами. О ВЫИГРЫШЕ УВЕДОМЯТ, А О ПРОИГРЫШЕ УМОЛЧАТ Те, кого компьютер выберет, получат уведомление по почте. Придет благая весть между маем и июлем 2003 года. Затерялось в дороге письмо – значит, не повезло. Иного способа узнать о выигрыше нет. А проигравшие даже соболезнований не получат – да, кому все, а кому ничего. Визы DV-2004 будут выдаваться с 1 октября 2003 года по 30 сентября 2004 года – то есть в течение всего 2004 финансового года. Отсюда и номер в названии нынешней лотереи. Чтобы получить визу, мало понравиться компьютеру. То есть если вы даже стали победителем в иммиграционной лотерее, это еще вовсе не гарантия того, что вы получите-таки визу и переселитесь в США. Еще надо убедить иммиграционного чиновника, что вы в состоянии обеспечить свою семью в Америке сами или американские друзья-родственники согласны посадить вас себе на шею. Кроме того, надо быть достаточно здоровым – на взгляд уполномоченной медкомиссии. Не быть под следствием, а лучше вообще не иметь судимостей. В общем, надо удовлетворять всем требованиям, предъявляемым к иммигрантам законодательством США, в том числе любым дополнительным требованиям, установленным после событий 11 сентября 2001 года. В связи с этими дополнительными требованиями сроки рассмотрения заявлений о выдаче виз могут значительно увеличиться. И обернуться провалом на самом последнем этапе. Процесс выдачи виз победителям DV-2004 должен быть завершен к 30 сентября 2004 года. Позже этой даты виз не получит никто – ни сам заявитель, ни члены его семьи. КТО ПОМОЖЕТ ВЫИГРАТЬ ВИЗУ Участие в лотерее не предполагает никаких первоначальных взносов. Так что предложение заплатить, чтобы увеличить шанс выигрыша, – банальный обман. Любой посредник и всякий, кто предложит вам свою помощь в подготовке анкеты-заявления, не уполномочен на то правительством США. Конечно, пользоваться посторонней помощью не возбраняется, это личное дело каждого. Однако надо понимать, что никакие заговоры или подкуп на американский компьютер не действуют, и обещания «знающих» людей за символическую или несимволическую мзду посодействовать – не что иное, как чистое надувательство. Мало поможет и заблаговременная отправка анкет-заявлений или их отправка из какой-то «заговоренной» местности. Все анкеты-заявления, полученные в течение установленного срока, будут иметь равные шансы. //эмиграция ----------------------- Нефтедоллары пахнут совсем не так, как нефть "i" (N31 от 27.08.2002) Двадцатилетняя москвичка Екатерина АНТОНОВА недавно вернулась из Шотландии, где работала в составе съемочной группы. Группа провела некоторое время в университете Данди (Dundee University). Там Катя познакомилась с русскими студентами. О некоторых русских студентах шотландского университета Катя рассказала «i». МАРИНА И МАРК Год назад у них было все готово к свадьбе. Только вместо свадебного путешествия они намеревались провести год в Шотландии: Марк уже был зачислен в магистратуру университета Данди, Марина оформляла документы в языковой центр туда же, чтобы совершенствовать английский и быть рядом со своим ученым мужем. И тут знающие люди им говорят, что если они брак зарегистрируют, это осложнит процедуру получения визы в британском консульстве до такой степени, что могут и вообще не дать. «Марк такой человек, – говорит Марина, – когда он пытается спрогнозировать ситуацию, он особенно тщательно проверяет варианты с негативным исходом. Проверил, убедился: вероятность отказа для семейных пар гораздо выше, чем для одиноких молодых людей. Свадьбу отложили на год. Визы получили.» Летят они в Шотландию и сами себя уговаривают: если в студенческом общежитии им скажут, что нет оснований поселить их вместе, будем жить в гостинице или снимем квартиру, хотя это, конечно, обойдется гораздо дороже. Но в Accomodation office никто и не подумал им пенять, что брак не зарегистрирован, сказали только, что апартаменты для семейных надо заранее бронировать – не всегда есть подходящие квартирки, но вот вам повезло, сейчас как раз есть, живите себе на здоровье. После окончания университета в России Марк работал в нефтяном бизнесе. Года оказалось достаточно, чтобы придти к выводу: частная собственность на энергоносители кое-какие проблемы экономики страны решает, но не меньше проблем создает. А как обстоят дела у других? Хотелось досконально в этом разобраться, и вообще для дальнейшего карьерного роста Марку было необходимо образование другого уровня: сотрудничество с британскими компаниями требовало знания международных законов. Содержание курсов магистерской программы университета Данди соответствовало его требованиям, однако пришлось полгода потратить на изучение английского языка, чтобы привести себя в соответствие с требованиями университета. Магистратура Данди по профилю Energy, Petroleum and Mineral Law and Policy ориентирована на подготовку специалистов по международному праву и регулированию мирового сырьевого рынка. Потому там и учатся дети арабских шейхов и нефтяных королей США, сотрудники нефтяных компаний Норвегии, Венесуэлы, стран Персидского залива. Программа включает в себя традиционные модули (экономику, финансы, маркетинг, менеджмент) и специализированные – по нефти, газу и другим минеральным ресурсам. Из специализированных учебных модулей можно составить индивидуальную программу, выбрав из десятков курсов: монополии и регулирование, конкуренция на нефтяном и газовом рынках, корпоративное законодательство, структура финансовых потоков в энергетике и так далее, вплоть до таких частных тем, как российское законодательство в области охраны среды и сырьевых ресурсов. В программе будущих магистров – посещение предприятий нефтедобычи и переработки в Данди и в Абердине. Конечно, им покажут интересные инженерные и технологические находки, но в основном они там знакомятся с юридическими аспектами нефтяного бизнеса: налоги, международные контракты, механизмы сдерживания цен на энергоносители. Марк окончил магистратуру в числе лучших студентов потока. «Я доволен, – говорит он. – Ценной информации здесь дают много, профессора из Оксфорда приезжают читать нам лекции, постоянно проводятся международные конференции и семинары, специалисты встречаются, обсуждают острые моменты. Хотя вопросы настолько сложны... Бесспорно хорошо, что в Данди пересекаются пути тех, от кого зависят судьбы отрасли. Я вот возвращаюсь домой с полной записной книжкой телефонов, надеюсь, что студенческая дружба поможет решать если не глобальные, то хотя бы частные вопросы». СВЕТЛАНА Светлана оказалась в Данди не по своей воле – суровый папаша ее туда «сослал»: такое он придумал разрешение конфликта деятельных отцов и праздных детей. В школе Света не надрывалась, после школы и вовсе бездельничала... До глубокой ночи дискотека, днем сон и отдых перед следующими скачками до утра. Отец не выдержал и начал подыскивать Светлане тихое и безопасное место, где ей придется учиться, хочет она или не хочет. Послать ее, например, в Англию, уж там—то ей не отвертеться – хотя бы английский выучит. Он выбрал языковой центр при университете Данди. Съездил туда сам, посмотрел: город тихий, спокойный, сто пятьдесят тысяч жителей – не мегаполис, но два театра есть, несколько музыкальных клубов, исторический музей. У причала красуется фрегат времен наполеоновских войн, говорят, что на нем еще даже можно выйти в море. Трудящиеся по выходным гуляют по окрестным холмам, устраивают пикники, кто—то выходит в море на яхте порыбачить. Самые отвязанные занимаются скалолазанием, благо подходящие каменистые склоны есть недалеко от города. В университете примерно 8.000 студентов-«дневников» и тысячи четыре – вечерников, на кампусе не заметно традиционного студенческого буйства, много солидных, семейных, для маленьких детей есть игровая комната, они там проводят время с воспитателем, пока родители на лекциях. Словом, отец Светланы решил, что это место как раз для его дочери, оплатил годовой курс в языковом центре, познакомился с принимающей семьей и отправил непутевую дочь на перевоспитание. Первые три месяца Светлана звонила домой каждый день: умоляла разрешить ей вернуться. То она жаловалась, что заболела, то голодает она, бедняжка, потому что хозяева плохо кормят. Устраивала истерики: будто бы ее в дом не пустили и она ночевала чуть ли не на газоне, или вот помыться как следует не дают, воду, видите ли, экономят. Родители терпели, решили не поддаваться ни на какие провокации. Потом звонки и жалобы прекратились... Тут родители встревожились: что с ребенком? Уж не заболела ли в самом деле? Нет, не заболела, а начала наконец говорить по-английски и понимать окружающих. Как будто прорвалось кольцо блокады, кончился информационный холод и голод, появились друзья, стало интересно жить, ходить в кино. Даже просто поболтать с девчонками после трех месяцев немоты и глухоты – это же сказочное удовольствие. Светлана воспряла духом. Сама нашла себе другое жилье, переехала, с новой host family отношения сложились прекрасные. Уяснила себе, что здесь считается совершенно неприличным в 17 лет брать деньги на кино и на мороженое у родителей. Родители оплачивают учебу – это и так накладно для семейного бюджета, а уж на карманные расходы студент должен сам себе заработать. И Светлана пошла устраиваться на работу в универсам. Но ее не взяли сначала даже в подсобку: очень плохой английский, не понимает почти ничего. А через месяц взяли ее в этот самый универсам на неполный рабочий день в вечернюю смену. А потом в офис – делопроизводителем, а потом в университетский student's service, а это уже престижная работа и для Светы очень подходящая: все время с людьми, всем нужна, все ее знают и ценят... И Света окончательно решила остаться в Данди еще на три года: поступить в университет и специализироваться дальше в области менеджмента, скорее всего в туристическом бизнесе, но это еще пока планы не очень четкие, сначала надо поступить. Записала Валентина ЕРЕМЕЕВА СПРАВКА «i» Университетский колледж, открытый в шотландском городе Данди в 1880 году, получил свое современное название – University of Dundee в 1967 году. В настоящее время университет является крупнейшим образовательным и научно-исследовательским центром страны. На дневном отделении более 8.000 студентов, причем девушки – в большинстве: их здесь 4.700. Самый большой факультет – медицинский (2.400 учащихся). Медицинская школа Данди известна своими исследованиями в области онкологии, иммунологии и кардиологии. Здесь учился нобелевский лауреат 1988 года по медицине сэр Джеймс Блэк. При университете существует уникальное академическое учреждение мирового значения – The Centre for Energy, Petroleum and Mineral Law and Policy (законы и политика в области энергетики, нефти и минеральных сырьевых ресурсов). В этот центр приезжают учиться нефтяники и энергетики всего мира. //образование ------------------------ Театр на краю Альбина КОВАЛЕВА (N31 от 27.08.2002) Заканчивается очередной летний международный фестиваль Fringe в Эдинбурге. Это только один из многих фестивалей, происходящих одновременно в столице Шотландии. Но очень интересный. В августе здесь идут, кроме Фринджа, Официальный театральный фестиваль, Международный кинофестиваль, Международный фестиваль джаза и блюза, Эдинбургский книжный фестиваль... Поскольку все это происходит почти одновременно, в городе негде яблоку упасть. Все квартиры и гостиницы забронированы за много месяцев вперед, и даже в студенческие хостелы не пробиться. В дождливую столицу Шотландии ломятся люди из всех стран мира, и в основном на самый крупный и необычный фестиваль – на Фриндж. Он в первый раз состоялся более пятидесяти лет назад в качестве спонтанного довеска к первому Международному театральному эдинбургскому фестивалю, который и по сей день предлагает достаточно ограниченную программу классического театра, а также живопись, скульптуру, танец и музыку, в основном классическую и джаз. Fringe, «край, бахрома», в английской культуре стал отдельным понятием: это жанр неклассического театра, который состоит из множества разных субжанров. Во Фриндже участвуют десятки сотен трупп со всего мира. И труппы не только театральные. У этого фестиваля есть своя музыкальная программа. Помимо мюзиклов здесь много экспериментальной музыки. У самого Фринджа нет своих постоянных трупп. Это организация, которая помогает уже существующим компаниям показать свои представления на этом фестивале – помогает финансово и организационно. Например, находят театр, то есть помещение. Город наполнен этими маленькими театриками, их на одной маленькой улочке можно насчитать несколько штук. Сами по себе эти помещения жутко интересны. Они напоминают описания парижских и берлинских экспериментальных театров 40-х годов. Маленькие, спрятанные в подвалах или в подземных лабиринтах, пахнущие сыростью. Видны старые каменные стены, из труб что—то покапывает. Но сюда вместе с современным оборудованием вносят новую живую энергию. Попасть на спектакли, концерты и прочие мероприятия достаточно трудно. Трудно и дорого. И при таком изобилии далеко не все представления хороши. А чтобы попасть на достойное шоу, надо заказывать билеты заранее, стоять в очереди, как правило, под дождем (все-таки Шотландия) и платить как минимум семь фунтов (около 11 долларов). Зато есть возможность посмотреть отрывки спектаклей и прочих представлений бесплатно. Прямо на улице выступают артисты с утра до самого вечера, рекламируя свои спектакли или просто зарабатывая на хлеб. ...Были пасмурные дни. Шел дождь. Народ бродил под зонтиками или в капюшонах. Некоторые и вовсе не обращали внимания на это привычное для Шотландии погодное явление. Люди медленно разгуливали по улицам и разглядывали артистов. Их дождь тоже не смущал, и они продолжали с воодушевлением выступать. Три девицы в гриме исполняли пантомиму. Они стояли в зафиксированных позах, редко-редко меняя положение. У каждой из них были приклеены надписи, одна на груди, другая на спине. «Одинок?» «Бога не пробовали?» «Зачем ты живешь?» Была парочка – мальчик с хвостиком и девочка в шапочке, которые били барабанными палочками по двум мусорным бакам, лейке и пустой жестяной банке из—под краски. Звук был вполне музыкальным, и наблюдать за ними было одно наслаждение. Они с большим удовольствием танцевали под собственное стуканье и подыгрывали друг другу, меняясь местами, подпрыгивая и настукивая по инструменту своего напарника. Настоящий фестиваль – это когда не только для зрителя, это когда для себя... На деревянной сцене пел хор, одетый в костюмы аристократов восемнадцатого века. Был там же и потрясающий хор из двенадцати африканцев. Во все свои двенадцать голосов они распевали народные песни и запросто затаскивали на сцену зрителей. Опять-таки было непонятно, кто больше кайфует, исполнители или их аудитория. Без особого повода ходили мимо мимы в гриме, прогуливались всякие непонятные персонажи. Отличить народ от актеров не получалось. Русских было много – и среди прохожих, и в качестве выступающих. Был оркестр духовых инструментов из Питера, который играл советские песни и мелодии на самой коммерческой улице Эдинбурга. Они играли хорошо и заработали неплохо. Иностранный народ веселился. Люди приплясывали и подкидывали музыкантам свои фунтики. В списке официальных трупп тоже было большое количество отечественных актеров, музыкантов, танцоров. Все тот же Питер представляла Балетная академия, например. А какой-то англичанин показал спектакль по пьесе Евгения Гришковца. Что касается театра под потолком, тут было много плохого. Приезжают любительские театры – или просто не очень талантливые. Чтобы разобраться в качестве спектаклей, надо некоторое вермя походить на все. Скоро выясняется, что на хорошие спектакли большой спрос. Хоть и не всегда количество зрителей определяется качеством представления. Два самых интересных спектакля, которые мне удалось посмотреть, сильно отличались один от другого. Первый назывался примерно так: «Полное собрание потерянных сочинений Сэмюэла Беккета, которое было найдено в (полусожженном) конверте в мусорном баке в Париже с надписью «Никогда не исполнять. Никогда и ни за что. Ни за что! Иначе подам в суд! Подам в суд из могилы!». Откровенная сатира на произведения Беккета и его «гениальность». Некоторые сцены умышленно были затянуты, и когда зритель уже начинал уставать, то в угоду ему – и в то же время смеясь над ним – актеры начинали что—то новое. Все это было сделано талантливо, и даже некоторая безвкусица, видимо, была намеренной – дразнение зрительского снобизма. Тонкий баланс между развлекательностью, фактурой для размышлений и трюками сделал этот спектакль одним из лучших на Фриндже. Но Фриндж не чурается и «незрительских» театра. Спектакль «Евангелие от Иоанна», ставший второй из многочисленных удач фестиваля, смотреть было трудно. Все действие происходит на фоне чтения актерами подлинного текста. Невольно вспоминается изначальное предназначение театра – демократизация религиозных идей при помощи этого вида искусств. И приходит на ум, что мы, публика, стали слишком огрызаться, ожидать и требовать слишком многого. Нам теперь подавай или феноменальное зрелище, или новые идеи, которые могли бы потрясти нашу интеллектуальность. Редко древних греков вспоминаем. У них—то театр говорил с народом о религии... Посмотреть весь Фриндж невозможно. Это чуть расстраивает, но вообще на фестивале хорошо. Это ваше настроение, это люди вокруг вас, это красивые улочки и бурлящая жизнь. И всегда сквозь шум и гул обязательно слышна музыка, напоминающая сон, – шотландская волынка. //культура ------------------------ Сохрани как искусство Беседовал Никита АЛЕКСЕЕВ (N31 от 27.08.2002) ЧТО ТАКОЕ «ИСКУССТВО НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ»? ЧЕМ ХОЛСТ НА ПОДРАМНИКЕ, ТЮБИКИ С КРАСКОЙ И КИСТИ ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ МУДРЕНЫХ ИНТЕРФЕЙСОВ И ЭФЕМЕРНОЙ ЖИЗНИ ОБРАЗА НА ЭЛЕКТРОННЫХ НОСИТЕЛЯХ? В галерее «Улица ОГИ» (улица Петровка, 2, стр. 8) до 3 сентября – выставка Владислава ЕФИМОВА и Аристарха ЧЕРНЫШЕВА. Называется «Нирвана». На ней показано следующее. Большая видеопроекция: обнаженная женщина вращается вокруг своей вертикальной оси под микроминималистический компьютерный саундтрек. Два больших цветных принта. Жутковатые, как в формалинных банках из Кунсткамеры или на буддийских иконах, монстры. Компьютерная обработка фотографий голого женского тела, превращенного не то в распяленную кожу, не то в страшных сиамских близнецов, имеющих одни гениталии, одну голову, два соска, но две спины. Еще – принт с двойным черепом, но не таким, как на российском гербе. У черепа – два затылка, однако одна улыбка. На экране видеомонитора – тот же череп, то вращающийся, то раздваивающийся, то целующий сам себя, плывущий по катодным волнам как тропические рыбки из банальнейшего «скринсейвера» Windows. C чувствами, несмотря на название выставки, нормально: это cool. Технологично, занимательно и остроумно. ПЛЕСЕЦК И ТВОРЧЕСТВО – Владислав, Аристарх, вы занимаетесь медиаискусством, искусством новых технологий – так говорят, во всяком случае. И у вас техническое образование. Оно необходимо, чтобы работать в этой области? Или знание точных наук может, наоборот, вредить искусству? Аристарх Чернышев: – Да, я закончил «Бауманку». Владислав Ефимов: – Может, ты и свою специальность еще помнишь? А. Ч.: – Конечно, помню. «Летательные аппараты». А диплом – «Компоновка спутниковых систем». Возможно, не развались советский космический комплекс, я бы там еще поработал. Там были самые по тем временам новейшие технологии. И когда я оказался на практике в Плесецке, на космодроме, меня поразили эти циклопические сооружения. От этого дух захватывает. В. Е.: – В общем, ты потерял свое счастье. А я – инженер-механик. Три года даже проработал в конструкторском бюро на ЗИЛе. Но уже ничего не помню. А что касается медиаискусства, новых технологий, – это размытое понятие. А. Ч.: – В разных кругах этим называют совершенно противоположные вещи. В. Е.: – Я вообще не думаю, что мы занимаемся каким-то так уж особенно технологическим искусством. А. Ч.: – Нас прежде всего интересует визуальная сторона дела. То есть мы вполне традиционные художники. Те, кто себя всерьез считает медиаартистами, нас за своих не принимают. Техническое образование? Я считаю, что мое техническое образование – это вполне художественное образование. Есть такая точка зрения, и я ее придерживаюсь, что история человечества – это история развития технологий. Изобретение паровоза и железных дорог полностью изменило эстетическое пространство: мир стал меньше. Значит, и его визуальное отображение стало иным. С появлением электрического освещения не только быт изменился, изменилось визуальное восприятие. Кубизм и супрематизм в изобразительном искусстве – это же результат технологических изменений в начале ХХ века. Так что изучение истории техники может заменить традиционное художественное образование. ОБЪЕКТИВНАЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ РЕАЛЬНА? – Я технологически совершенно невежественен. Компьютером пользуюсь как пишущей машинкой и складом информации. В новых технологиях не разбираюсь совсем. Но для меня интересен вот какой вопрос: в традиционных видах искусства – в живописи, в графике, даже в скульптуре – технология почти не меняется на протяжении столетий. Соответственно можно понять, что хорошо, что плохо. Даже сейчас, когда критерии зыбкие как никогда, специалист может разобраться, владеет художник материалом или нет. То есть понять, хорошо это или плохо. В мире новых технологий ежегодно появляются какие-то новые программы, разработки, прочие примочки. Не оказывается ли художник рабом этих постоянно ускоряющихся нововведений? В начале 90-х, на заре всего этого компьютерного искусства, я познакомился с одним из самых тогда продвинутых «электронных художников». К сожалению, не могу вспомнить его имя. Он был членом Apple Club, в котором состояло сто таких же продвинутых людей, как он. Корпорация Apple Macintosh им бесплатно поставляла свой новейший hard и soft. Этот парень мне долго рассказывал о невероятных возможностях новых технологий, о том, какое это захватывающее дело – работать с ними, а потом показал результат своих трудов. Это был принт с «Менинами» Веласкеса. Фигуры как—то чуть по-другому расположены, раскрашены иначе. Совершенно глупая и бессмысленная штука. И руками сделать можно быстрее. А. Ч.: – Технология на самом деле на каком-то этапе съедает художественный процесс. Бывают люди, выдающие продукт технологии за художественный объект. Но со временем становится понятно, искусство это или просто использование технологии. Мы, конечно, стараемся избегать наимоднейших и новейших примочек. Они вредят искусству. В. Е.: – Мы консерваторы. А. Ч.: – Это же дебильно – пользоваться идиотскими фильтрами в «фотошопе» или еще какими-то, более модными и профессиональными штуками. Люди, работающие в Net-art, в CD-Rom-искусстве, используют стандартный набор приложений. Широкому кругу потребителей они неизвестны, и они клюют на крючок. Думают, что это искусство. Но все равно – на каком-то этапе выясняется, что это просто технология. Вспомните «хоум-пейджи» в Интернете начала 90-х: они исчезли, превратились в мусор, никто о них и не вспоминает. А вот наш ведущий медиахудожник Алеша Шульгин сделал проект «Песни», и это гениально. И реально. В. Е.: – Я с этим совершенно не согласен. А. Ч.: – Ты не согласен – твое дело. Но это объективно. В. Е.: – Что, объективная действительность – это реальность? Здорово придумал! А. Ч.: – Да пойми ты, что если при применении суммы приемов возникает художественный эффект, значит, эти приемы использованы не напрасно. В. Е.: – Я всегда думаю о судьбе художника. Ты сейчас упомянул Шульгина. Он потратил два года на свои «Песни». Мы с ним работали в одном доме, и сперва он в соседней комнате, у меня за спиной, пел что—то такое вроде «Ю—ю—ю...», а закончил записями с английским акцентом. Ужасно скучно. Я совершенно не понимаю, зачем он на это потратил столько времени, сил и этих самых технологий. Это либо глупость, либо аскеза во имя искусства. Для меня искусство – это все же что—то, что развлекает. А. Ч.: – Ладно, тебе проект Шульгина не нравится, а мне – да. Но, конечно, проблема в том, что трудно определить критерии. У нас, к несчастью, нет художественных критиков, профессионально разбирающихся в искусстве мультимедийных технологий. То, что у нас на эту тему пишут, крайне некомпетентно. Это либо бессмысленная ругань, либо столь же бессмысленные восторги. А мультимедийное искусство – это мутная вода в стакане. Что—то оседает, что—то испаряется. В. Е.: – Выражаясь электронным языком, я надеюсь, что большая часть всего этого сотрется. Исчезнет из—за несовпадения форматов. Мне об этом приятно думать. Хорошо бы, чтобы от этого почти ничего не осталось. А. Ч.: – Да—да! И это очень интересная тема по поводу мультимедийного искусства. Традиционное, материальное искусство стареет и ветшает. Но это вещественный, медленный процесс. С новыми технологиями – по-другому. В огромном немецком ZKM, Центре медийного искусства, есть отдел, так сказать, реставраторов. Люди из этого отдела занимаются поддержкой работ, сделанных на старых операционных системах, которые сейчас уже не существуют. Это то, о чем сказал Владик: многое исчезнет просто потому, что исчезают старые операционные системы. Поэтому мы стараемся работать в более или менее традиционных форматах. Принты на бумаге или видеокассеты. Это ветшает, распадается, но в конечном счете не сильно отличается от иконы, написанной на доске, или от отлитой в бронзе скульптуры. А интерактивное искусство... Оно совершенно эфемерно. Нет программы – и его нет. МЕНТАЛЬНЫЙ ШУМ – По поводу искусства новых технологий у меня еще один вопрос. Мне кажется, что оно очень легко пожирается коммерцией. Талантливые люди, занимающиеся им, способны придумать более веселые и странные вещи, чем тупые профессиональные рекламщики и дизайнеры. Их с радостью берут на работу. В результате – то, что полгода назад воспринималось как продукт искусства, моментально превращается в рекламный крючок. А. Ч.: – Совершенно верно. Представьте: молодой художник начинает работать в сфере мультимедийного искусства. Через какое-то время у него начинает что—то получаться. А работа в этой сфере – очень затратная в смысле времени. Надо часами сидеть у компьютера, надо учиться новым штучкам, надо книги и журналы читать. И он задумывается: а зачем я этим занимаюсь даром, если можно деньги получать? Хорошему веб-дизайнеру сейчас за любую разработку – просто чтобы он ногой пошевелил – платят минимум семьсот долларов. И люди, не очень настроенные на занятия искусством, естественным образом уходят в коммерческую деятельность. Я и сам делаю коммерческие заказы. Но все меньше, потому что это входит в противоречие с моими художническими делами. Да и само искусство, худо-бедно, начинает кое-какие деньги приносить. В. Е.: – Перетекание талантливых людей в коммерческую деятельность я считаю позитивным фактором. Мне больше пространства останется. Но если серьезно, работа талантливых людей в веб-дизайне и в рекламе на самом деле очень положительна. Они делают информационное пространство, в котором мы живем, более комфортабельным. А. Ч.: – Конечно, они облагораживают телевидение и Интернет. Пять лет назад в русскую Сеть было невозможно зайти. Это была помойка. В. Е.: – И сейчас противно. А. Ч.: – Да сравни! Все коммерческие сайты прекрасно выглядят. Лучше, чем так называемое современное искусство. В. Е.: – Это правда. Ходить по коммерческим сайтам в Интернете интереснее и развлекательнее, чем залезать на сайты, посвященные современному искусству. – Я уже сказал про мое технологическое невежество. Но иногда, когда я оказываюсь на сайтах по поводу contemporary и media-art, я испытываю скуку. А. Ч.: – Это на самом деле дико скучно. Обычно на это без слез смотреть нельзя. Это плохо и в смысле ума, и в смысле профессионального веб-дизайна. Я бы не стал это называть искусством. Нет, неплохие развлекаловки, конечно, есть. «Масяня», например. В. Е.: – «Масяня»-то хорошая, что говорить. Но сейчас новое поветрие: «Масяню» тащат на всякие мероприятия, связанные с современным искусством. Мне кажется, автор «Масяни», наверняка очень талантливый человек, перепутал жанры. Ну зачем эту чудесную «Масяню» в музей волочь? А. Ч.: – Но вообще диффузия кадров между коммерцией и искусством вполне нормальна, хотя и тосклива. Предсказуема. Выпускается очень много продуктов, которые можно рассказать в трех словах или показать на пальцах. – Я думаю, это вообще одна из главных проблем искусства. Зачем что—то делать, если это можно рассказать за чашкой чая? В. Е.: – Зачем делать искусство, если оно умещается в одной умной мыслишке автора? По-моему, ценность искусства – в тайных мыслях автора, как—то проявляющихся через его работу. А. Ч.: – Если реальное воплощение не добавляет ничего к описанию, зачем тратить время на реализацию? А Владик прав: в искусстве главное – это шум мыслей, которые трудно выразить. Эти мысли, роящиеся в голове, этот ментальный noise и есть главная составляющая искусства. – Насчет тайных роящихся мыслей. Почему ваша выставка называется «Нирвана»? Нирвана, как известно, это состояние, когда отсутствуют мысли, желания и страсти. То, что вы показываете, рационально, очень мясисто, почти устрашающе, это явно может вызывать эмоции. А. Ч.: – Это может подогреть какие-то страсти? Не думаю. А насчет нирваны... Мы с Владиком побывали в буддийских ламаистских храмах. Буддийские иконы – это совокупляющиеся чудовища, черепа, содранная человеческая кожа, льющаяся рекой кровь. Наши картинки по сравнению с этим – просто «Мадонна» Рафаэля. Буддисты размышляли об освобождении от страстей, медитируя при помощи крайне агрессивных, отвратительных образов. В. Е.: – Буддизм очень миролюбивая религия. Но визуальный фон у нее до предела насильственный. И для нас это оказалось важно. Это похоже на мир, в котором мы живем, и на вопросы, на которые мы обязаны ответить. Я не думаю, что показанное нами относится напрямую к религии. Конечно, нет. Это – о промежуточном состоянии ума. Об ожидании ответа на вопрос. А. Ч.: – Это о ложно понятой ситуации. О не то европейце, не то русском (а русский – это вообще промежуточное существо, он как двухголовый орел-мутант), размышляющем об истине в ее буддийском понимании... Наверно, я не прав: я же не буддист в точном, религиозном понимании. АЛЕКСИЙ II НИКОГДА НЕ БУДЕТ ЗВЕЗДОЙ – Вы работаете и вместе, и отдельно. Насколько я заметил, в ваших совместных работах почти всегда присутствует тема двоения и слипания противоположностей, какое-то верчение вокруг оси симметрии и игра с зеркальным отражением половин. А. Ч.: – Не всегда... В. Е.: – Я об этом как—то не думал. Просто работаем вместе – и все. А. Ч.: – Это же свойство пространства – быть одновременно симметричным и асимметричным. В. Е.: – Пространство Вселенной, похоже, одновременно устойчиво и совершенно хаотично. Как человеческое сознание. – То есть вы, работая вдвоем, являетесь как бы двумя половинками мозга? В. Е.: – Ну да. Аристарх отвечает за речевую деятельность. Правда, мы иногда меняемся местами. А. Ч.: – Вдвоем веселее работать. Появляются новые идеи. Мы часто спорим. У нас нередко на самые простые вещи обнаруживаются противоположные взгляды. Владик утверждает, что какая-то штука – это полный отстой. А я уверен в обратном. И эта шизофрения иногда дает хорошие результаты. В. Е.: – Мы же для зрителей работаем! Мы их развлекаем, и вдвоем это делать легче и интереснее. Зачем иначе заниматься искусством? А. Ч.: – Это тем более важно, что граница между искусством и поп-культурой становится все более размытой. Надо строить дамбы. Простой пример: папа Иоанн Павел – это звезда. А почему? Он понял, что надо использовать то, что наработала поп-культура. Надо выпускать пластинки, надо ездить во всемирные турне. Результат: его любит молодежь. А наш Алексий никогда звездой не станет, потому что он не врубается в ситуацию. Мы считаем, что приемы, наработанные поп-культурой, надо активно использовать в своих целях. Поп-культура впитывает в себя то, что вырабатывается художественной средой, она крадет идеи. Задача художников – использовать поп-культуру в своих целях, победить ее при помощи ее же средств. – Иоанн Павел на самом деле очень хороший пример. Немощный, умирающий старик, выбравший аскезой постоянные коммуникации. Суперсовременный святой. И правда, молодежь в мире к нему – придерживающемуся очень консервативных взглядов – относится с симпатией. А. Ч.: – Потому что он правильно оценил ситуацию. В. Е.: – Как Франциск Ассизский. Тот тоже ходил, шутил, он мне очень нравится. А. Ч.: – Поп-культура – это что—то вроде ватерлинии. Не надо ни опускаться ниже положенного уровня, ни выскакивать выше него. Иначе потонешь. И, конечно, приемы поп-культуры надо использовать. Хотя бы для того, чтобы не завязнуть в тухлой среде претенциозного «высокого искусства». И не превратиться в коммерческого дизайнера. То есть чтобы быть художником. В. Е.: – О ватерлинии: у нас был когда-то проект насчет виртуальных икон. Мы его не стали делать, потому что поняли, что художественное качество у него почти нулевое. Идея была такая: предложить разместить на сайте РПЦ иконостас. Человек кликает мышкой, находит на экране нужный ему образ – Богородицу, Св. Николая, Параскеву Пятницу. Потом при помощи кредитной карты, назвав нужные коды, ставит свечку. Виртуальная свечка горит перед виртуальной иконой положенное для реальной свечки время. Идея, по-моему, неплохая. Православию вроде не противоречит. Хотя со священниками мы не консультировались. Только к искусству она не имеет отношения. – Ребята, о чем вы? РПЦ не так давно всерьез обсуждала проблему штрих-кода, не адская ли печать это? В. Е.: – Да, мракобесы... Я не понимаю, что это за христиане такие: на Авдея Тер-Оганяна, порубившего топором бумажные иконки, вместо того, чтобы его простить и молиться за него, в суд подали. По-моему, у них нет веры. АРХАИСТЫ И НОВАТОРЫ? А. Ч.: – А вот здесь мы возвращаемся к вопросу о традиции и новаторстве. Виртуальный иконостас мы делать не стали – неинтересно. Это можно рассказать на пальцах. Но проблема преемственности в современной цивилизации на самом деле очень серьезная. Если на протяжении человеческой жизни десять раз меняется операционная программа, это не очень удобно, мягко сказать. Это приводит к тому, что человек лишается возможности передать опыт. К сорока годам он выучил две—три операционные программы. Потом они оказываются неприменимыми. А после сорока лет уровень усвоения информации понижается. Этот человек с трудом может овладеть новыми знаниями, а его знания оказываются совершенно ненужными для молодежи. Его опыт бессмыслен. Результат такого ускорения технологий – тотальное невежество. А если представить себе, что в скором будущем железяки смогут сами себя обновлять, то прогноз культурной ситуации оказывается печальным. В. Е.: – Я думаю, что аристократия будущего не будет знать вообще ничего. Просто – совсем ничего. Невежество будет считаться еще более благородным, чем даже сейчас. А технологии будут обеспечивать сами машины и обслуживающие их немногочисленные техники. А. Ч.: – Да уже сейчас модно быть балбесом и бездельником. Жить в потоке информационного пространства, кроме которого ничего нет. В. Е.: – Но это же обман! Я не хочу с этим считаться. Есть нормальная жизнь. А. Ч.: – Есть. Например, желательно, чтобы Русская православная церковь наконец перевела часы на нормальное время. В. Е.: – Ты про Рождество или про декретное время? Тебе же все равно, на ЗИЛ к восьми утра вскакивать не надо. – Не приведи господь, чтобы РПЦ перешла на европейский календарь! По-моему, у конфессий должно быть разделение труда, и функция православия – ничего не менять. Иначе станет очень скучно жить. А переменами пусть другие занимаются. У них есть наработанные «ноу—хау». А. Ч.: – Вообще-то я согласен. Голография труда – очень важно сейчас. Это как стереоскопические открытки или интерактивные программы. Спасает от безработицы. Но есть, надеюсь, что—то, что до сих пор называется искусством. В. Е.: – Передача непонятного, неизвестно, нужного ли кому-нибудь опыта. //разговоры --------------------- Искусство торговаться Сергей ДУНДИН (N31 от 27.08.2002) НЕ ВСЕ ТО ЗОЛОТО, ЧТО БЛЕСТИТ Умеете ли вы торговаться, как умеет это делать один мой приятель? Сразу скажу – всем вам до него далеко. Хотите достичь вершин его мастерства? Тогда вам прямая дорога в Тунис. Ну, а если серьезно, попав в Тунис, вам так или иначе придется выступить в роли покупателя: сувениры, подарки, фрукты, то да се. Еще в автобусе от аэропорта до отеля встречающие представители турфирм будут бойко убеждать вас – всюду торгуйтесь, торгуйтесь и еще раз торгуйтесь. И вам воздастся: цена в пять, а то и в десять раз меньшая по сравнению с первоначальной за тот или иной вожделенный предмет будет торгующемуся наградой. Отчасти турфимовские «чичероне» правы. Но лишь отчасти. Почти все российские туристы едут в Тунис с мечтой накупить там дешевых серебряных украшений. Мечта достойная, тем более, что среди разливанного моря тунисской «ювелирки» встречаются изумительные образцы национального искусства древних туарегов. Только вот насчет дешевизны... У входа в медину (старую мусульманскую часть города, обнесенную стеной) священного Кайруана мы наткнулись на целую шеренгу столов с ювелирными украшениями. Требуется недюжинное усилие, чтобы сосредоточиться на каком-нибудь одном из них: здесь горы ожерелий, браслетов, колец, заколок, серег и тому подобного. Половина из них – пыльных и потемневших – понятное дело, лежит годами и лежать будет дальше. Другую половину, сверкающую свежей полировкой, шумные торговцы тут же начинают по очереди совать тебе под нос: массивные серебряные браслеты так и мелькают в их руках. За браслет – 50 динаров (чуть меньше $50). – Три, – твердо отвечает мой Моцарт торга, не глядя в глаза продавцу (очень важный момент, между прочим, потому что тот в два счета уловит мандраж блефа в ваших глазах). И делает шаг по направлению к другому прилавку. – Двадцать пять, – слишком поспешно произносится в спину, и вот тут уже блеф торговца чувствуется в его излишней торопливости. – Пять. И точка. Широкий дутый браслет со сложным орнаментом из витой проволоки перекочевывает в сумку моего приятеля. Пройдясь по улицам и рынкам медины, мы в общей сложности одержали еще восемь подобных побед. Успех вскружил нам голову. Первый предостерегающий звоночек прозвенел тогда, когда я обнаружил, что у купленного десять минут назад колье, состоящего из затейливых литых элементов, соединенных крошечными кольцами, сломана застежка. Мы бросились разыскивать торговца, на ходу втюхавшего мне это барахло. Нашли. Пока тот разбирался с замком, пара непаяных соединительных колец разошлись, и все ожерелье развалилось на три части. – Все в порядке! – расплывается прохиндей в счастливой улыбке. И тут же, на колене соединив все обрывки, ослепительно белыми зубами смыкает разогнувшиеся кольца. И что я ему на это скажу? Хочу качественную серебряную вещь? За 2 динара? Уже позже, добравшись до отеля, мы под светом яркой лампы начали внимательно разглядывать наши сокровища. Результат – все шесть серебряных браслетов оказались посеребренной латунью. И даже кованые украшения с вырезанным штихелем орнаментом (ковать и покрывать рисунком посеребренный металл невозможно – тонкая пленка серебра начинает шелушиться) оказались подозрительно желтоватого цвета. Стало ясно, что и в них процент серебра – просто смехотворный. Вот пара-тройка советов, как отличить вещь из чистого серебра от посеребренной: 1. Любое ювелирное украшение полируют – и с лицевой, и с обратной стороны. Не поленитесь внимательно присмотреться к последней: при полировке микронный слой серебра (он где—то лежит толще, где—то тоньше) часто истирается, поэтому латунные проплешины начинают бликовать слегка желтоватым светом. 2. На латуни пленка серебра держится хуже, чем на меди (но последнюю для подделок почти не используют, так как ее красный цвет при малейшем дефекте украшения тут же выдаст фальшак), поэтому «аргентум» на острых углах и краях довольно часто отслаивается. Приглядитесь – нет ли на ювелирной прелести, которую вы вознамерились покупать, крошечных задравшихся чешуек. 3. Если вы не обнаружили ни первого, ни второго, но все равно сомневаетесь, попросите у продавца разрешения чуть-чуть поскоблить украшение в какой-нибудь незаметной его части кончиком иголки или перочинного ножа. Чистому серебру это не повредит, а уж если это подделка, то вряд ли вам позволят осуществить эту контрольную операцию. А как же клейма и пробы – спросите вы. На рыночных украшениях их и не ищите. А если вы хотите купить серебряный или золотой «верняк» – отправляйтесь в специализированную ювелирную лавку или магазин. Но уж там любую цацку из драгметалла положат на электронные весы и помножат граммы на официальную цену золота или серебра. Плюс сама ювелирная работа. Торг в магазине практически не уместен – разве что труд ювелира можно оценить динаров на 5-10 меньше. Теперь о кожаных товарах – рюкзачках, дамских и хозяйственных сумках, портфелях, баулах, саквояжах, кофрах, кошельках и тапочках, которыми Тунис тоже славится. И честно скажем: местная кожа – так себе. Вернее, кожа-то нормальная, но вот обрабатывают ее тунисцы неважнецки, хотя сами вещи сделаны невероятно искусно, затейливо и, порой, с изысканным вкусом. На рынках вы увидите гирлянды и целые развалы подобной кожгалантереи, но подумайте, прежде чем покупать эту «кожу» – как правило, лакированную, чрезмерно пересушенную и по фактуре чрезвычайно похожую на индийский ширпотреб. Прослужит она, что совершенно очевидно, недолго. Поэтому и цену назначайте соответствующую: трогательный, но ломкий девичий рюкзачок – 6-10 динаров, строгий чиновничий портфель небольших размеров – динаров 20. Понятно, что первая сумма, названная продавцом, будет превышать окончательную раза в 3-4. И под конец, про красу и гордость Туниса – ковры. В каждом районе этой страны они различаются по своему орнаменту и расцветке. Но самые знаменитые ткутся в том же Кайруане – столице ковроткачества. В здешних лавках, потягивая божественно сладкий мятный чай, вы можете пересмотреть целые горы дивных ковров из чистой овечьей шерсти с узелковым ворсом – «зарбия» и «аллуша» или с коротким ворсом «мергум». Некоторые магазины даже называются музеями. Уж в них—то вы можете увидеть такие шедевры, которые вам еще долго будут сниться в ваших российских снах. Их вы тоже можете купить – но здесь надо реально оценивать возможности своего кармана. Тунис очень высоко ценит себя как страну ковров, поэтому многочисленный синклит различных государственных организаций следит за их качеством. Подделок тут вы не найдете. Поэтому и цены – высокие и непрогибаемые. Нет – торговаться можно, но вряд ли много выиграешь. Ковер 50 на 70 сантиметров обойдется вам в 50 баксов, ну хорошо – в 45. А уж все, что превышает полтора квадратных метра, меньше сотни никак не стоит. Тунис – благодатный край для самых разнообразных покупок: ослепительная керамика, кувшинообразные там-тамы с их сухим и хлестким звуком, футы – длинные туники, которые тунисские женщины носят в качестве уличной одежды, а европейские – как ночные рубашки, берберские чалмы – длинные шарфы сдержанных расцветок, немыслимые пахучие специи, наргиле – курительный прибор типа кальяна и прочее, и прочее. Торгуйтесь на здоровье. Может быть, достигнете высот мастерства моего приятеля. //туризм


Полезная информация:
- работа за границей
недвижимость за границей
- лечение за границей
- эмиграция и иммиграция
- образование за границей
- отдых за границей
- визы и загранпаспорта
международные авиабилеты


  Реклама на сайте

Вскрытие Сейфов и Замков


Перепечатка материалов возможна только при установке гиперссылки на сайт www.inostranets.ru
© iностранец, info@inostranets.ru