Текущий номер

Архивы номеров

LJ

Поиск по сайту

Редакция



бесплатный шуб-тур, шубтур в Грецию, купить шубу в Греции

  Полиграфическая помощь
  Автозапчасти

#17, 21 мая 2002 года. Содержание предыдущего номера...

NOT PARSED YET

Наш ответ Америке Максим НЕВОЛИН (N17 от 15.05.2002) Американцы допрыгались: своим решением МИД РФ обязал всех граждан США мужского пола и репродуктивного возраста, претендующих на российскую визу, в дополнение к стандартной визовой анкете заполнять форму № 95 – точный аналог американской формы DS-157, которая, в свою очередь, является дополнением к американской визовой анкете DS-156. 1 Дворцовый переворот Елена ПОЛОВЦЕВА (N17 от 21.05.2002) Изнутри Прибалтика больше, чем снаружи. Когда смотришь на карту, кажется, что и путешествовать-то особенно негде. А попадаешь «внутрь» и понятно сразу: на все отпускного времени не хватит. Можно, конечно, ограничиться столицами, только здесь действует тот же закон, что и в России: Москва – это еще не вся страна. Словакия заинтересована в наших туристах, а Венгрия – в наших «конгрессменах» Валерия МОЗГАНОВА (N17 от 21.05.2002) Туристическая Словакия в России ассоциируется с зимним отдыхом на горнолыжных курортах. Летом, а уж тем более в межсезонье наших туристов в Братиславе, на отрогах Малых Карпат или на климатических курортах Высоких Татр увидишь нечасто. СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ... "i" (N17 от 21.05.2002) ...БАРМЕНЫ, ПОВАРА И ГОРНИЧНЫЕ В США Лед, а, лед, ты кто? Беседовал Никита АЛЕКСЕЕВ (N17 от 21.05.2002) У писателя Владимира СОРОКИНА недавно произошли два события. Первое – ему отказали во въезде в США. Второе – в издательстве Ad Marginem вышла новая книга, интереснейший роман «Лед». Легальные иммигранты – благо для Европы Наталия ЗУБКОВА (N17 от 21.05.2002) НО ВСЕ БОЛЬШЕЕ ЧИСЛО ЕВРОПЕЙЦЕВ С ЭТИМ НЕ СОГЛАСНО Проблемы миграций, законных и незаконных, в последнее время все чаще обсуждаются в высоких комиссиях Евросоюза. Ведутся споры, может ли разрешенная иммиграция сократить поток нелегалов, чего от иммигрантов больше – пользы или вреда, как справиться с волной антииммиграционных настроений, охватывающей все новые и новые страны. Интим не предлагать Подготовил Андрей МОСКАЛЕНКО (N17 от 21.05.2002) По неофициальным данным, из России ежегодно выезжает около 50.000 женщин репродуктивного возраста, завербованных в проститутки. Основные страны-импортеры отечественных секс-работниц – Турция, Израиль, Италия, Германия и Болгария. Тем временем в России до сих пор нет закона о борьбе с сексуальной торговлей. А ну—ка собери свой чемоданчик Валентина ЕРЕМЕЕВА, Ирина ЛУКЬЯНОВА (N17 от 21.05.2002) Ребенок едет за границу. Девчонки прыгают заране, как писал Пушкин. Мальчишки прикидываются, что им не впервой, но хищный блеск в глазах все равно выдает. Родители не прыгают, и глаза у них не блестят: когда возня с документами осталась позади, встает во весь рост проблема «собрать ребенка». Английский по-модному Анна КАЧУРОВСКАЯ (N17 от 21.05.2002) Попасть в престижный западный вуз, посмотреть, что там и как, школьнику хочется, даже если он еще не достиг абитуриентского возраста. А уж если достиг... Этим летом такую возможность российским подросткам 14-17 лет предоставляет знаменитый лондонский колледж моды и дизайна Сент-Мартинс (Central Saint Martins College of Art & Design). 1 ----------------------------- Наш ответ Америке Максим НЕВОЛИН (N17 от 15.05.2002) Американцы допрыгались: своим решением МИД РФ обязал всех граждан США мужского пола и репродуктивного возраста, претендующих на российскую визу, в дополнение к стандартной визовой анкете заполнять форму № 95 – точный аналог американской формы DS-157, которая, в свою очередь, является дополнением к американской визовой анкете DS-156. Вначале новые правила начали действовать в посольствах России в США и Великобритании, а затем – и во всех остальных наших диппредставительствах за рубежом. Вопросы формы № 95 практически полностью повторяют вопросы DS-157. Российские компетентные органы страшно интересует, в каких странах ходатайствующие о визе американские мужчины побывали за последние 10 лет, где и кем в последнее время работали, в каких благотворительных и профессиональных организациях состоят, владеют ли навыками обращения с оружием и взрывчатыми веществами, где и чем собираются заниматься в России, – словом, все то, что интересует их не менее компетентных коллег из США, проверяющих российских визовых заявителей мужского пола. Незадолго до вступления в силу новых правил министр иностранных дел России Игорь Иванов публично критиковал американцев за ужесточение визового режима и заявлял, что было бы в корне неправильно идти на ответные меры. Видать, не знал, что ответные меры не за горами. /ТЕХНОЛОГИЯ ОТЪЕЗДА/ / въезд, выезд / -------------------------- Дворцовый переворот Елена ПОЛОВЦЕВА (N17 от 21.05.2002) Изнутри Прибалтика больше, чем снаружи. Когда смотришь на карту, кажется, что и путешествовать-то особенно негде. А попадаешь «внутрь» и понятно сразу: на все отпускного времени не хватит. Можно, конечно, ограничиться столицами, только здесь действует тот же закон, что и в России: Москва – это еще не вся страна. И говорить, что знаешь Латвию, Литву, Эстонию, побывав только в Риге, Вильнюсе, Таллине, не верно не только фактически. Без путешествия вглубь невозможно понять систему мер и ориентиров, из которых складывается жизнь. Туристическая экскурсия с группой на автобусе – не самый идеальный способ познания, так сказать, проход «по верхам», но первое знакомство с провинцией может обернуться большим романом со страной. Зеленые поля, коровы, аисты, дикие животные, выбегающие ночью на трассу, пейзане с плугом или за рулем трактора, пейзанки с крынками молока, дубы, липы, ромашки – этот стереотипный образ имеет отношение к Латвии лишь отчасти. И лишь отчасти она похожа на сказку о рыбаках и рыбках. И индустриальность ее – тоже лишь несколько штрихов. Замки и дворцы, старинные поместья и парки – блеск былого ганзейского величия и близких отношений курляндского дворянства с Империей не стерся с парадного портрета Латвии. Эта знатная «дама» преклонных лет по-прежнему владеет дворцовой недвижимостью, защищена средневековыми крепостями и держит в руках ключи от Балтики. Правда, у курляндской старушки не хватает средств, чтобы все свое богатство сосчитать и привести в порядок, а наследникам пока не до того. На 800-летие Риги только и порадовали: евроремонт в столице сделали, подарков привезли. Сама хозяйка всегда радушна. Хоть и отчебучила на старости лет визовый режим, но приемный день у нее – круглый год. Получить аудиенцию можно в четырех резиденциях – Видземе, Земгале, Курземе и Латгалии. Тут уж – кому что надо. Те, кому далеко отъезжать от столицы не с руки, обычно становятся гостями региона Видземе. Сюда проложены стандартные автобусные маршруты: практически все турфирмы предлагают совместить Ригу с экскурсиями в Сигулду, национальный парк Гауя и Цесис. Впрочем, добраться до основных достопримечательностей Видземе можно и самостоятельно на электричке: до Сигулды от Риги примерно 50 километров, до Цесиса – 90. Городская часть средневековой Сигулды напоминает провинциальный немецкий городок. Что неудивительно. Аккуратные дорожки, обсаженные деревьями, тишина, изумительный воздух, порядок и спокойствие. Это место называют латвийской Швейцарией. Здесь находятся санатории и дома отдыха, горнолыжный курорт, есть трасса для бобслея и скоростного спуска. Можно прокатиться с одного берега реки Гауя на другой на фуникулере. Древние берега Гауя – поросшие лесом утесы из белого и красного песчаника и доломитовые обрывы высотой до 20 метров. Самый высокий – обрыв Рандату. С его 25-метровой вершины открывается потрясающий вид на национальный парк Гауя. Но главное, зачем сюда едут, – смотреть старинный Турайдский замок, расположенный на острове и служивший древним ливам крепостью. В 38 километрах от Сигулды притулился симпатичный городок Цесис, ведущий свою историю с начала XIII века. Деревянные дома, булыжные мостовые. Сохранился старинный Ливонский замок. Сейчас на забаву туристам в цесисском замке проходят костюмированные театрализованные представления. Горят факелы, звучит старинная музыка, гостей встречают рыцари в доспехах и потчуют средневековыми яствами, вместо столовых приборов, предлагая орудовать руками, ножами и ломтями хлеба. Если повезет, экскурсия может продолжиться старинными средневековыми городами Валмиера и Лимбажи, некогда входившими в Ганзейский союз. Земгале – край дворцов и замков. От IX века через средневековье к барокко – вся древняя история Латвии соединилась на этой земле. В районе города Бауска, в старом парке на высоком берегу реки Мемеле стоит замок XV века, который считался последней крепостью Ливонского ордена. Сейчас здесь реставрация, но это не мешает ежегодно в середине июля проводить фестиваль старинной музыки. Недалеко от Баускского замка – еще три, построенные в XVIII веке: Межотне, Кауцминде, Борнсминде. Земгальский город Елгава – в прошлом столица Курляндского герцогства. В парке, где живут вековые деревья, стоит дворец герцогов Курляндских, построенный в 1737 году в стиле барокко по проекту Растрелли. Даже сейчас он поражает своими размерами. В настоящий момент под сводами дворца – Сельскохозяйственная академия Латвии. Но в подвалах работает постоянная выставка экспонатов времен Курляндского герцогства. Можно преклонить голову у усыпальницы правителей Курляндии, почивших в период с XV по XVII века. Реликвия не только Земгале, но и всей Латвии – Рундальский дворец. Он был возведен в 1737 году Растрелли по заказу герцога Бирона. Говорят, в этом замке бывал и барон Мюнхгаузен. Тот самый Мюнхгаузен и у того самого Бирона. Интерьеры Рундальского палаццо создавали лучшие художники того времени. Внутренний дворик вымощен брусчаткой в виде солнца с лучами. Местные жители уверяют, что если встать на это солнышко, то можно получить заряд энергии на всю жизнь. Бесспорно, достоин внимания и городок Тервет. В его окрестностях расположен любопытный лесной парк, где растут самые высокие и старые сосны в Латвии. Некоторым из них более 250 лет, а высота их достигает 40 метров. В Тервите находится также дом-музей известной латышской писательницы Анны Бригадере. Фантазерка дала многим здешним уголкам природы смешные романтические названия – Сад солнечных настроений, Лес эльфов, Парк сказок. Регион Курземе называют морской красавицей Латвии. Здесь расположен самый крупный незамерзающий порт на Балтике – Вентспилс. Сейчас Вентспилс переживает эпоху расцвета: раскручивается бизнес, идет строительство, текут инвестиции. «Если вам нужно найти богатого партнера, ищите его в Вентспилсе», – советуют латыши. Сердце Курземе – город Кулдига, впервые упомянутый в исторических документах 1242 года. В архитектуре Старого города отражены черты многих столетий: здания в стиле готики, Возрождения, барокко, бюргерские и купеческие жилые дома. Кулдига расположена на берегу реки Абавы, долина которой шесть лет назад была включена ЮНЕСКО в список ста уникальных природных объектов планеты. А недалеко от Кулдиги шумит водопад Вентас Румба – самый большой в Латвии и самый широкий в Европе (270 метров). В Курземе находится и знаменитый город-порт Лиепая, который в советские времена был военно-морской базой и куда простым смертным в течение 50 лет попасть не удавалось. Теперь военные бункеры и старинные морские укрепления Лиепаи рассекречены и открыты для туристов. Чудо-чудное в Курземе – мыс Колка, отделяющий Балтику от Рижского залива. В ветреный день здесь можно наблюдать, как «дерутся» волны, пришедшие с моря и залива. На 6 километров в море уходит полоса мелководья – всего 1-2 метра глубиной. Земля Латгалия – никакого отношения к морю не имеет. Это край озер (их тут 26), и вся жизнь его – пресноводная. Отсюда рукой подать до Белоруссии, Литвы и России. Эта земля – духовный центр латвийских католиков: множество костелов, базилик и распятий, стоящих вдоль дорог. Основная святыня – Аглонская базилика. Аглонское аббатство было построено в конце XVIII века и восстановлено к визиту папы Римского, который в 1993 году отслужил здесь мессу. Знаменитый Даугавпилс, упоминавшийся в скандинавских сагах V века и лежавший на пути «из варягов в греки», находится как раз в Латгалии. В разные времена Даугавпилс называли также Динабургом, Борисоглебском, Двинском. За него боролись и Ливонский орден, и польские короли, и литовские князья, и русские цари, и шведы, и Наполеон. Разрушали и строили, сжигали и возводили заново. Большой Форштадт – нынешний центр города – результат архитектурных экзерсисов XIX века. Старинную крепость, которую после пожара 1812 года восстанавливали почти 50 лет, за ненадобностью сначала отдали под склад оружия и продовольствия, а потом и вовсе сделали тюрьмой. Во время бомбардировок и пожаров второй мировой две трети города было разрушено, почти полностью уничтожен центр, но крепость сохранилась. Сейчас Даугавпилс – второй по величине город Латвии. И как вся Латгалия – многонациональный, разноязыкий и очень удаленный от столицы. Добраться из Риги до Даугавпилса – целое путешествие. Но стоят они на одной реке: Даугава их и связывает, и разделяет – как главный вектор жизни Латвии от Балтики до восточных границ. Близость к Риге делает Юрмалу совершенно особым прибалтийском курортом. В любой момент можно сесть на электричку или на маршрутку и махнуть в латвийскую столицу – пройтись по барам, зайти в театр, прогуляться по музеям и вообще приобщиться к цивилизации. Впрочем, и сама Юрмала – огромный по прибалтийским меркам курорт, с 32-километровой береговой линией, кучей всяческих отелей, санаториев с бассейнами, аквапарком. В 1997 года пляжи Юрмалы получили международный «сертификат качества» – знак Синего флага за отменную экологию и чистоту. В туристическом ассортименте компании «Балт-Турас» есть практически все отели Юрмалы – от респектабельных Majori и Lielupe до гостевых домов Elina и Airava. В течение лета у «Балт-Турас» будут действовать следующие цены на турпакеты: одна неделя в Юрмале на одного человека – от $376 до $880, на двоих – от $619 до $1.300; две недели – $$548-4.000 (на одного), $$830-4.200 (на двоих); три недели – от $720 на одного. В цену включено: проживание с завтраками, виза, медстраховка и билеты на поезд из Москвы в Ригу и обратно. У «Балт-Турас» всегда можно заказать экскурсионную программу. Предусмотрено несколько стандартных вариантов: пешеходная прогулка по Старой Риге с посещением Домского собора, церкви Святого Петра, церкви Святого Екаба, Большой и Малой гильдии, Шведских ворот; обзорная автобусная экскурсия по Риге XIX столетия; поездка в Сигулду с осмотром Турайдского и Сигулдского замков, а также национального парка Гауя; путешествие в Земгале, где находится летняя резиденция курляндского герцога Бирона – дворец Рундале. Кроме того по дороге во дворец Рундале можно будет заглянуть в городок Бауска, известный своим старинным замком. //туризм ----------------- Словакия заинтересована в наших туристах, а Венгрия – в наших «конгрессменах» Валерия МОЗГАНОВА (N17 от 21.05.2002) Туристическая Словакия в России ассоциируется с зимним отдыхом на горнолыжных курортах. Летом, а уж тем более в межсезонье наших туристов в Братиславе, на отрогах Малых Карпат или на климатических курортах Высоких Татр увидишь нечасто. Стремясь изменить ситуацию, словацкое Управление по туризму и посольство Словакии в России провели презентацию туристических возможностей Словакии – первую в истории российско-словацких туристических отношений. Пожалуй, самый серьезный ступор, не дающий Словакии активно набирать обороты на российском рынке, – отсутствие денежных вливаний в имиджевую и информационную рекламу со словацкой стороны. Понятно, что денег на все у Словакии не хватает, к тому же бытует мнение, что в России память о прелестях словацкого отдыха сохранилась еще со времен СССР. Это, конечно, не совсем так, и без серьезной финансовой поддержки раскрутить курортную или экскурсионную Словакию не удастся ни одной российской турфирме и даже коалиции фирм. В Управлении по туризму Словакии тоже это понимают, поэтому и начинают делать первые, робкие, но целенаправленные шаги в этом направлении. На презентационную премьеру в нашу столицу приехали представители 11 турфирм и отдельных курортов, в следующий раз словаки обещают привезти больше, а также периодически устраивать презентации конкретных курортов и направлений отдыха. На 2003 год наконец-то намечено открытие туристического офиса Словакии в Москве. Словацкое посольство тоже готово активнее сотрудничать с российскими турфирмами: на сегодняшний день у посольства уже 115 фирм-партнеров, и оно не возражает, если их будет еще больше. В отличие от Словакии, Венгрия в России пользуется огромной и вполне заслуженной туристической популярностью. Поэтому венгры могут позволить себе сосредоточить усилия на продвижении конкретного турпродукта. Последняя венгерская презентация, прошедшая в рамках туристической выставки MITF, была посвящена конгрессному и деловому туризму – направлению, которое директор Национального бюро конгрессов Венгрии Хильда Фараго считает не только самым перспективным, но и самым красивым. «Деловые» туристы составляют 12% от общего числа посещающих Венгрию иностранцев, «конгрессные», приезжающие на различные международные форумы, – 4%. Люди это сплошь кредитоспособные, а потому живут в дорогих отелях и тратят немалые деньги на всякого рода развлечения. Понятно, почему Венгрия, и так входящая в 20 самых посещаемых стран Европы, заинтересована в развитии этого туристического сегмента. Надо сказать, что венгры прикладывают немало усилий, в том числе и финансовых, чтобы сменить свой прежний туристический имидж (сами они определяют его как «романтика: наездники, гуляш, степь») на новый, где главенствующее место занимает спортивный, лечебный и, в первую очередь, деловой туризм. Например, на 1 сентября намечено открытие в Будапеште Corinthia Grand Hotel Royal, в котором оборудовано сразу 28 конгрессных залов, в 2003 году новые конгресс-центры появятся в городах Шапроне рядом с Балатоном и Кестхей на границе с Австрией. Не отстают от властей и венгерские турфирмы, предлагая утомленному заседаниями и переговорами деловому люду прокатиться на болидах Формулы-1, поводить паровоз или машину по рельсам Железнодорожного музея, поучаствовать в ралли «социалистических мерсов» – трабантов... В 2001 году Венгрия была страной-организатором около 120 международных конгрессов, заседаний и конференций. Венгры надеются, что в 2002 году удастся перекрыть этот показатель. //туризм --------------------- СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ... "i" (N17 от 21.05.2002) ...БАРМЕНЫ, ПОВАРА И ГОРНИЧНЫЕ В США Компания «БИЗНЕС-СЕРВИС» по заявке американского рекрутингового агентства International Employment LLC проводит отбор претендентов на трудоустройство в США в качестве обслуживающего персонала. Требуются: официанты, бармены, горничные, повара, продавцы, парковщики, работники горнолыжных подъемников и спасатели в аквапарки. На вакансии могут претендовать как мужчины, так и женщины в возрасте от 18 до 30 лет со знанием английского языка (наличие высшего образования – приветствуется). Зарплата – от $7,5 в час. Как правило, с иностранными работниками заключаются контракты на срок от 6 месяцев (с оформлением рабочей визы H-2B). Место работы: пятизвездочный отель Polynesian (город Wisconsin Dells, штат Wisconsin) или круизные лайнеры. Приступать к работе на круизных лайнерах можно в любое время, а в отеле Polynesian – в ноябре этого года (конец работы в апреле 2003). Прием документов – до июля 2002 года. «Бизнес-сервис» также предлагает всем желающим принять участие в программах стажировок (США) и языковых курсах (Великобритания). / РАБОТА / / вакансия, вакансии, трудоустройство / ------------------------ Лед, а, лед, ты кто? Беседовал Никита АЛЕКСЕЕВ (N17 от 21.05.2002) У писателя Владимира СОРОКИНА недавно произошли два события. Первое – ему отказали во въезде в США. Второе – в издательстве Ad Marginem вышла новая книга, интереснейший роман «Лед». ВОССТАНОВЛЕНИЕ ГАРМОНИИ При советской власти какие-то чиновники решали, кто из нас может куда-то поехать, а кто – нет. Сейчас у наших властей в основном другие заботы, но вселенная не терпит пустоты. Теперь какие-то иностранные чиновники решают, кто из нас может куда-то въехать, а кто – нет. Решение о нецелесообразности въезда Сорокина в Америку – неприятный прецедент. Была, правда, несколько лет назад история с другим деятелем культуры, Иосифом Кобзоном. Его тоже не впустили в Америку, но хоть объяснили ему, что он гангстер. Сорокину ничего объяснять не стали. Он в США нецелесообразен вообще, так сказать, в метафизическом смысле. Впрочем, не будем обсуждать целесообразность и культурную вменяемость решений американских чиновников. Лучше – о литературе. Роман «Лед» явно обречен стать бестселлером. Сюжет такой: в Москве действует секта, состоящая из голубоглазых и светловолосых людей. Они похищают других голубоглазых блондинов и «простукивают» им грудь ледяными молотами. Большинство оказывается «пустышками», «мясными машинами». Таких забивают насмерть. Но у некоторых от ударов ледяного молота начинает говорить сердце. Это – истинные люди, люди Света, которым ведом язык сердца. Раньше Вселенная вся состояла из света. Но в результате нарушения вселенской гармонии появилась дурная материя и начала эволюционировать. Люди, «мясные машины», это продукт трагической ошибки. Однако среди них есть двадцать три тысячи голубоглазых блондинов, под плотской оболочкой которых скрыты световые сущности. Осознать себя они могут только прикоснувшись грудью к магическому льду, из которого состоит ядро Тунгусского метеорита. Идет тяжелая работа по поиску и пробуждению настоящих личностей от материального наваждения. Во второй части романа повествуется о деревенской девочке Варе, которую гитлеровцы угоняют в Германию. Там в фильтрационном лагере ее отсеивают члены СС, на самом деле – люди Света. После испытания ледяным молотом сердце Вари пробуждается, и она вспоминает свое истинное имя – Храм. Далее ее переправляют в Москву, где она становится сотрудником глубоко законспирированной в недрах МГБ группы людей Света. Идут годы, погибают в результате чисток, начавшихся после смерти Сталина, некоторые голубоглазые блондины из органов, наступает оттепель, застой, перестройка, советская власть терпит крах, но продолжается потаенная работа по поиску людей Света, и координирует ее Храм. Дело близится к завершению: уже скоро будут пробуждены все двадцать три тысячи истинных людей. Они встанут кольцом, взявшись за руки, и исчезнет материальная морока, мир вернется к своему сияющему состоянию. Но дурная материя не так проста. Она что хочешь переварит, даже Лед. Какие-то ушлые бизнесмены выпускают в широкую продажу «Оздоровительный комплекс LЁD». А в конце книги безымянный Мальчик жалеет лед и пытается его обогреть. Сюжет – великолепен, язык тоже. К Сорокину можно относиться по-разному, но насчет того, что он блестящий стилист, спорить уже бессмысленно. Что еще важнее, роман «Лед» явно обозначает новый и неожиданный поворот в творчестве «ужасного Сорокина», до сих пор в широкой читательской среде ассоциировавшегося по большей части с копрофагией (по-русски – говноедством), расчлененкой и дивными неологизмами вроде «обсосиум», «влипаро», «гнилое бридо». Новый роман Сорокина – это попытка восстановления гармонии и редкое для современной литературы стремление наконец-то заговорить без кавычек. ВЫ ПИСАТЕЛЬ. ЧТО ВЫ МНЕ ПРИНЕСЛИ? – История с твоей нецелесообразностью в Америке – на самом деле литературная. Она знаешь что мне напомнила? Одну из пьесок Хармса. «Писатель: Я писатель. Читатель: А по-моему, ты г...о! Писатель стоит несколько минут, потрясенный этой новой идеей и падает замертво. Его выносят». – Ну, замертво я все же не упал. И, видимо, я не очень хотел в Америку. Если бы хотел, то, наверно, до похода в консульство отнесся бы к этому более внимательно. Ехать в Америку надо было году в 72-м. Тогда и Америка была другой, и мы были другими. На концерт какой-нибудь рок—н-ролльный можно было сходить. В джинсы одеться. – Ты в Америке уже бывал? – Нет, ни разу. – Но книги у тебя в Америке выходили? – Конечно. В общем, никакого дела у меня там не было, а ехать туристом в Америку совершенно не хотелось. Хотя друзья много раз звали в гости. А тут был повод: Питтсбургский университет пригласил на фестиваль литературы и кино, показать «Москву», снятую по моему сценарию, и поговорить о связи литературы и кино. Документы оформлялись через Пен-центр. Сотрудница Пен-центра, обычно делающая визы, сказала, что надо сходить на собеседование. Мол, обычная формальность. Мы пошли туда, нас обыскали перед входом, мы вошли, потом начали обыскивать по второму разу – лазали по карманам, заставили зачем-то снять ремень. Попросили показать нательный крест, в общем – нормально. Возле этого бокса, где обыскивают, стеклянная перегородка, за которой сидит охрана. И мне сразу очень понравилось, что на этой перегородке налеплены три портрета – сверху Буш, а пониже – Колин Пауэлл и Кондолиза Райс. Чем—то очень родным, советским повеяло. Потом нас загнали в отстойник, в нем пять стеклянных окошек, а за ним такие архангелы сидят. Взяли у меня мой номерок, на котором написано, что я из Пен-центра. Наконец вызывают к окошку. Там любопытно устроено: в окошке, за которым сидит чиновник, – щель, на уровне его глаз. Очень низко – на уровне моего живота. Говорить с ним, соответственно, приходится согнувшись пополам. А он постоянно повторяет: «Говорите громче! Здэс нэт микрофонов!». Я вижу, перед ним лежит моя заполненная анкета и приглашение из Питтсбурга, то есть он все уже знает, кто я, где я... – Как ты думаешь, он знал, что ты за писатель? – У меня несколько версий на этот счет. Совершенно не глядя на меня, он говорит: «Господин Сорокин, кто ви по профэссии?» – «Я писатель» – «Ви писатэл. Что ви мне принесли?» – «В каком смысле?» – «Ну, где ваши книги?». Я простодушно говорю: «В книжных магазинах». – «А, ви не принесли мне...» Мне потом объяснили, что эти консульские чиновники очень любят, когда писатели дарят им свои книги. А с какой стати я ему дарить буду? Я книги своим друзьям дарю. Он помолчал, спрашивает: «Цель вашего визита?» Объясняю, что еду по приглашению университета, чтобы показать фильм «Москва»... Он: «А что это за филм?». Говорю, фильм о Москве 90-х годов. «Ну, поподробней». Начинаю ему объяснять, что это фильм о Москве, о людях. «Где я могу видет этот филм?» – «Можете купить кассету в магазине и посмотреть». Он помолчал, подумал, говорит: «Расскажите мне этот филм». – Он какого возраста был, этот представитель Америки? – Молодой человек, лет двадцати восьми, вполне симпатичный, с усиками рыженькими, но в глазах искрится сложная паранойя. «Как я могу пересказать вам фильм?» – «Ну, о чем он?». Я по второму кругу: «Он о Москве 90-х, о людях». Он замолкает, я тоже молчу. Вдруг он: «Ну говорыте, говорыте! Ви писатэл! Я хочу, чтобы ви дали мне хороший рассказ!» – «Да не могу я вам кино пересказывать!» – «Хорошо, расскажите мне главных героев этот филм!». Я уже понял, что у него явно что-то не то с головой, но мне стало любопытно, чем это кончится. Начинаю тупо перечислять: Оля, Маша, Ирина, Майк, Марк, Лев. «Расскажите мне про Ирина» – «Ирина содержит ночной клуб, у нее две дочери, она алкоголик.» Он снова задумался, спрашивает: «У вас есть дети?» – «Да» – «Они живут с вами?» – «Нет» – «У вас есть банковская карта?» – «Нет» Он снова задумывается, и я вижу, что передо мной совершенно больной человек. Вдруг он начинает что-то очень быстро писать, потом, не поднимая глаз, произносит: «Господин Сорокин, посольство США считает нецелесообразным ваш визит в Соединенные Штаты». На этом все кончилось. Находясь в американском консульстве, я почувствовал что-то очень совковое. – Я думаю, все бюрократические конторы более или менее одинаковы. – Я же бывал в разных посольствах, такого не видел нигде. Мне кажется, что на американцев на самом деле сильно подействовало 11 сентября, причем иногда в худшую сторону. Они воюют с «мировой осью зла», они «сильны как никогда», и это меняет сознание. Потом друзья американцы начали мне говорить: «Завтра пойду к послу, это безобразие, мне стыдно, все будет улажено». Но я уже отменил эту поездку, мне надо было делать выбор, были другие дела. А одна наша общая приятельница, живущая в Нью-Йорке, тоже предложила помощь и сказала замечательную фразу: «Ты понимаешь, не они Америка. Мы – Америка». И я вспомнил, что в 70-е мы говорили то же самое: «Гэбуха не Россия, это мы – Россия». Это признаки тоталитарного родства, когда начинается разделение на «они» и «мы». – Когда я узнал об этом казусе с тобой и Америкой, мне вспомнилась другая литературно-американская история. Совсем другая, но тоже занимательная. Мне ее в свое время рассказала Катрин Терье, твоя первая переводчица на французский. В первой половине 80-х она работала секретарем и переводчиком у Синявского: ни Андрей Донатович, ни Мария Васильевна на иностранных языках толком не говорили. Так вот, Синявского и Розанову по какому-то случаю пригласил в Вашингтон президент Рейган. То ли французам тогда еще были нужны визы для въезда в Америку, то ли у Синявских еще не было французского гражданства, в общем, они вместе поехали в американское консульство. Синявский – с бородищей нечесаной, глаза в разные стороны смотрят, одет чуть ли не в свой пресловутый ватник. На Марии Васильевне какой-то балахон, через плечо огромная торба. Вид, в общем, вполне бомжеватый. Отстояли они очередь, подходят к окошку. Катрин начинает объяснять чиновнице: знаменитый русский писатель Синявский, политический эмигрант, и его супруга желают посетить Соединенные Штаты. Чиновница осведомляется, по какому такому поводу им понадобилось в Америку. Катя говорит, что их пригласил президент США. А Марья тем временем роется в своей торбе. Чиновница смотрит на Синявских с отвращением, Катя что—то лепечет, чиновница нажимает на кнопку, в комнате появляются два мордоворота-охранника. Марья наконец извлекает из торбы мятую бумажку, сует ее в окошко, чиновница разворачивает с омерзением, видит личную печать президента США и подпись Рейгана. Тут с ней, естественно, чуть не кондратья приключилась. Так что в случае с Синявскими все кончилось хорошо. Тебя, впрочем, Буш-младший, я думаю, вряд ли пригласит. Вероятность этого такова же, как если бы Путин вдруг какого-нибудь современного русского писателя пригласил. – Да и не надо совсем! Не Синявский я, и времена другие. Вот такая история... – На мой взгляд, она неприятна в двух смыслах. Во-первых, это унизительно. Во-вторых, это прецедент. – Есть еще одно. Получается, что Пен-клуб, уважаемая международная организация, частью которой является московский Пен-центр, для американского посольства ничего не значит. Это дикость. – Кроме того, есть еще одна опасность. Надеюсь, впрочем, очень маленькая. Дело в том, что посольства обмениваются «черными списками». Можно, конечно, списать решение о твоей «нецелесообразности» на сумасшествие какого-то конкретного чиновника. Но если такого держат в консульстве, это тоже о чем—то говорит. – Конечно. Решения ведь всегда принимаются конкретными людьми. И в жизни, и литературе. ПРОДРОГШИЙ ЛЕД – Поговорим о твоей новой книге. Я – один из твоих первых читателей, читаю уже лет двадцать, прочитал, наверно, все, что ты опубликовал. И с какого-то момента мне стало не то чтобы скучно читать твои книги – нет, к твоей работе я всегда отношусь с интересом. Но я уже заранее знал, что будет. Сорокин или развинтит текст на детали, а потом снова соберет их, но так, что текст пойдет в какую-то совершенно другую сторону, либо размахнется и расхерачит все к чертовой матери. Прием был понятен. «Лед» оказался для меня неожиданным. Лев Данилкин в своей статье в «Афише» о тебе нашел очень удачный, по-моему, образ: Сорокин размахнулся, но не нанес удар. Кстати говоря, ненанесение удара, насколько я знаю, есть высшая степень мастерства в боевых искусствах. Великий мастер, способный убить прикосновением пальца, никогда этого не делает. Так вот, решение воздержаться от удара было осознанным, концептуальным – или тебя к этому вело помимо твоей воли? И трудно было, размахнувшись, не ударить? – Для меня это был новый опыт. Я очень остро почувствовал то, о чем ты сказал. Мне не хотелось повторяться, плыть в старой воде. Работа над книгой шла сложно. Я себя почувствовал в воде с другой плотностью. Надо было, чтобы не утонуть, делать какие-то другие движения. Заново учиться плавать было трудно, иногда больно. Мышцы болели. Да, рубить надоело. Захотелось взять что—то другое, не топор. Наверно, это было желанием вылезти из старой кожи. Насколько это получилось? Не мне судить, но временами я работал над книгой мучительно. И не до конца еще понимаю, что у меня вышло. У меня пока нет дистанции. – Я – читатель, и до сих пор, через несколько дней после прочтения твоего нового романа, тоже не могу его однозначно интерпретировать. Оценить могу – книга очень хорошая. Некоторые критики трактуют «Лед» как антитоталитарную, антифашистскую, антирелигиозную книгу. Я не думаю, что все так просто, но эта интерпретация имеет право на существование. Меня пока больше занимает, как сделан роман, его языковая конструкция. Если позволишь, я коротко проанализирую строение «Льда». Первая часть – криминальная фэнтези. Вторая – хорошая, добротная реалистическая литература. Третья – документалистика, non-fiction. А вот четвертая – загадочна, я не понимаю, как это сделано. Видишь ли, первые три части у меня удивления не вызывали, я знал, что это Сорокин, что он умеет виртуозно работать со стилем, хотя и чувствовал, что ведешь ты к чему-то другому, чем обычно. А вот четвертая часть с мальчиком, греющим продрогший лед, совершенно пронзительна. И я не могу ее воспринять преднамеренное конструирование. Я понимаю, что бессмысленно спрашивать писателя, специально он это сделал или его пером водила муза, но все же... – Ребенок был необходим, потому что это тот детский взгляд, то детское отношение, которое одним движением способно разрушить мощную машину, построенную взрослыми. Со льдом было что угодно, но с ним никто не играл. Играть со льдом способно только чистое сознание. Далекое от взрослых проблем. И написать последнюю часть, эти четыре странички, мне было труднее всего. И она вызывает наибольшее число вопросов. Некоторые говорят, что она вообще не нужна. – Я думаю, это какие-то староверы, считающие, что Сорокин может быть только такой, какой был. По-моему, история про ребенка и лед совершенно необходима. Без нее книги бы не было. – Была бы другая книга, которой я не хотел. ХОЧУ В СИБИРЬ! – Я вернусь к социальной трактовке «Льда», к тому, что это якобы антирелигиозная, антитоталитарная книга. Смотри, что происходит. В первой части эти синеглазые и белокурые дети света абсолютно всемогущи. Во второй оказывается, что они болеют и умирают, что их можно убить, как простых людей. В третьей магический лед превращается в коммерческий продукт под брэндом LЁD, и используется он уже не как средство для преображения мироздания в свет, а просто не то как психофизический стимулятор, не то как продвинутая донельзя виртуальная игра. То есть происходит постепенное снижение, десакрализация. А потом ребенок согревает лед, жалеет его. И спасает от него наш бренный мир. И можно жить. – Я нахожусь сейчас в послеродовом состоянии. У меня пока нет сил интерпретировать этот роман. Но твой вопрос вполне нормален и корректен: «что этим хотел сказать писатель?». – Я этот роман не прочитал как социальный и антитоталитарный. Для меня это в большей степени экзистенциалистская, очень личностная книга. – Скорее так. Хотя суждения могут быть совершенно парадоксальными. Одна журналистка сказала: «Вторая часть – это гимн МГБ». Что для меня было совсем неожиданно. – С таким же успехом сказать, что это гимн СС. А насчет МГБ – пусть читает Проханова, «Господин Гексоген». – Для меня эта книга – начало чего-то нового. Если в «Пире» я трогательно попрощался с концептуализмом, то «Лед» – это первое движение, попытка вылезти из панциря. – С романом «Лед» еще вот что интересно. Его будут читать, и надо читать – книга очень хорошая. Я думаю, она почти наверняка станет бестселлером. – Похоже на то. – То есть у нее будет массовый читатель. И некоторые критики и журналисты уже говорят: Сорокин пошел в сторону попсы. Ну, а кроме того, тебя уже начинают обвинять в измене либеральной идеологии, в том, что ты «на Чубайса наехал». Один из «людей Света» на самом деле явно списан с «ржавого Толика». – Мне все равно. – Но у тебя может случиться переход из статуса культового писателя в статус популярного писателя, а это совершенно разные вещи. Разная ответственность. Или безответственность. – Можно работать в разных жанрах. Мне давно хотелось проникнуть в жанр масскульта и что—то там создать. Другой вопрос – как? Например, «Лолита» Набокова – что это такое? Я не знаю, что это такое на самом деле, знаю только – книга гениальная. По всем признакам это массовая литература. Хотя бы тиражи «Лолиты» это подтверждают. Но это вещь с двойным дном, и просто сказать о ней что—то – невозможно. Она не поддается однозначной интерпретации. Поэтому я не боюсь упреков в попсовости. Можно работать с массовой культурой по-разному. Например, так, как работает с ней Дэвид Линч. Меня не пугает, что «Лед» будут читать читатели Марининой. – Ну да, я очень рад, что миллионы человек сейчас читают Чхартишвили. – Это замечательный проект! Слова правильно расставлены. После Чхартишвили люди смогут Толстого почитать. – Я не сравниваю «Лед» с «Лолитой», это очень разная литература. Но и то, и другое мне нравится именно потому, что не поддается прямолинейной интерпретации. Можно прочитывать по-разному. Но во «Льде» имеются два очень сильных, привычных образа: сердце и лед. Для начала сразу Андерсен вспоминается. Ты об этом думал, когда писал? – Нет, не думал. Я даже совершенно не помню, как ко мне пришла эта идея. Это было в Токио, где я преподавал в университете. И только потом я понял, что это «Снежная королева» наоборот. Лед пробуждает теплое чувство в сердце. – Но это изуверские сердца! – Да. У этих сердец какая-то своя мораль. – А потом приходит мальчик и растапливает лед. – Лед вообще странная вещь... Страннее, чем сало. Ведь уже начали сравнивать «Голубое сало» и «Лед». – Лед – это очень мощный и устойчивый мифологический и культурологический символ, особенно в Северной Европе. Мощнее, чем сало. Вот и нацисты, например, в своей мистической мифологии, основанной на скандинавской традиции, что—то такое про Вечный лед придумали... – Сало – это некоторая прослойка между человеком и воздухом. Потом – сало не чувствует боли и, в общем, не гниет. Оно как—то так ссыхается и не портится. Лед – да, это сильный образ. А я ведь вообще люблю зиму. – Я как раз зиму ненавижу. Так что на индивидуальном уровне у нас отношение ко льду разное. Я полагаю, что люди вообще делятся на тех, кто любит зиму и кто не любит. Соответственно, твоя книга может быть ими прочитана по-разному. Я, например, радуюсь, что книга кончается тем, что лед обречен растаять. – Прошло еще слишком мало времени. Я еще не могу нормально прочитать эту книгу. С точки зрения читателя. Мне очень трудно что—то о ней говорить, я просто не знаю, что сказать. – Сочувствую. Сейчас ведь масса народу начнет приставать к тебе со своими соображениями по поводу книги. – Это уже началось. И это нормально. Мне как раз очень любопытно, что говорят умные люди. Мне интересны возникающие интерпретации. Получилась странная книга, мне не до конца понятная. И, мне кажется, она мне позволит попробовать уйти туда, где мне сейчас наиболее интересно, в персональные пространства. В мире – перепроизводство идеологий. Любых – техногенных, политических, религиозных... Уйти в экзистенцию – это совпадает с моими желаниями. Я вообще-то уехал бы куда-нибудь. Здесь слишком сильный идеологический шум. – Уехал бы? Куда? – Я вот хочу куда-нибудь в Сибирь. – А не боишься, что парадоксальным образом там этот шум окажется еще сильнее? – Может быть. Но там есть более серьезные проблемы. Там летом комары и мошка. Но на самом деле я в Москве буду жить до тех пор, пока здесь будет выпадать снег. Как только его не станет, придется перемещаться. – Мне—то, наоборот, хочется переместиться куда-нибудь, где его нет. А в Москву приезжать весной. – Знаешь, именно зимой у меня все приходит в порядок. Я лучше работаю зимой. Большая часть «Льда» писалась зимой. /РАЗГОВОРЫ/ ----------------------- Легальные иммигранты – благо для Европы Наталия ЗУБКОВА (N17 от 21.05.2002) НО ВСЕ БОЛЬШЕЕ ЧИСЛО ЕВРОПЕЙЦЕВ С ЭТИМ НЕ СОГЛАСНО Проблемы миграций, законных и незаконных, в последнее время все чаще обсуждаются в высоких комиссиях Евросоюза. Ведутся споры, может ли разрешенная иммиграция сократить поток нелегалов, чего от иммигрантов больше – пользы или вреда, как справиться с волной антииммиграционных настроений, охватывающей все новые и новые страны. Большинство европейских правительств предпочитают захлопнуть дверь перед иммигрантами, а не убеждать своих граждан в том, что некоторая доля легальных иммигрантов может внести ощутимый вклад в экономику и обеспечить всему населению приличный уровень социальных услуг и пенсий. И хотя Международная организация по миграции (МОМ) и Европейская комиссия настаивают на том, что управляемая иммиграция необходима, многие правительства стран ЕС пасуют перед общественным мнением, которое (как показывают опросы и недавние выборы в ряде европейских стран) к иммигрантам враждебно. – Без легальных иммигрантов европейцам придется удлинить свой рабочий день, уходить на пенсию в более солидном возрасте и, возможно, лишиться части государственных пенсий и оплаченных медицинских услуг – а все потому, что меньшее число работников будет платить налоги и поддерживать социальную систему, – считает пресс-секретарь МОМ Jean-Philippe Chauzy. – Надо убедить население, что иммиграция – это благо. Если объяснить людям, что иммигранты вносят ощутимый вклад в экономику страны, их примут... ЕС провозгласил, что превратит экономику Союза в наиболее конкурентоспособную в мире к 2010 году, но Европейская комиссия, исполнительный орган ЕС, считает, что Европа не догонит Соединенные Штаты, если уровень рождаемости в ней будет и далее снижаться. Население США, где иммигранты составляют более 10%, каждый год увеличивается на 1%, в то время как в Европе прирост населения равен всего 0,2%. В течение ряда лет политика Франции, Италии, Греции, Португалии и Испании вообще не предусматривала приема иммигрантов. В конце концов всем этим странам пришлось объявить амнистию нелегалам 90-х годов – дать вид на жительство в общей сложности 1,2 миллиона человек. Сам факт объявления подобных амнистий, по мнению Jean-Philippe Chauzy, – это наглядное подтверждение того, что совсем перекрывать иммиграцию нельзя. Запрет иммиграции бросает экономических мигрантов в руки криминальных структур, которые зарабатывают миллиарды долларов на контрабанде рабочей силы в Европу. Официальной европейской статистики о численности нелегалов не существует, но, скажем, по мнению германских экспертов, только в Германии их от полумиллиона до полутора миллионов, и ежегодно их число растет на 100.000 только за счет приезда новеньких. В 2001 году Греция задержала более 5.000 нелегалов, более 100 контрабандистов живого товара и 8 судов, перевозивших нелегалов. А испанская полиция остановила в прошлом году более 18.000 человек на пути в страну. Многие нелегальные иммигранты в конце концов находят работу на предприятиях теневой экономики, которая, по оценке Еврокомиссии, составляет 27,2% ВВП в Италии, 23,5% – в Испании и 14,7% – во Франции. Правда, специалисты Европола считают, что управляемая законная иммиграция вовсе не обязательно сократит поток нелегалов. – Возможно, мы переоцениваем позитивную роль легальной иммиграции и возлагаем на нее слишком большие надежды как на средство снизить поток нелегалов, – говорит Христиан Брац, глава подразделения Европола по нелегальной иммиграции. – Взаимосвязь между двумя этими потоками – легальным и нелегальным – до сих пор не подтверждена статистически... И тем не менее Антонио Виторино, комиссар по внутренним делам и делам юстиции, твердо верит, что борьба с незаконной иммиграцией тесно связана с предоставлением убежища и с легальной иммиграцией: – Жизнь показывает, что, если мы не научимся управлять миграцией, нам придется иметь дело с нелегалами, с контрабандой людей, недекларированной работой – со всем, что представляет угрозу нашей социальной модели и нашим демократическим обществам. Еврокомиссия предложила ввести новую практику – пересмотреть порядок предоставления убежища, усилить контроль на границах и управлять миграцией. Цель этого нововведения создать справедливую систему предоставления убежища настоящим беженцам. Для этого предполагается ужесточить проверку их личностей – создать единую базу отпечатков пальцев, чтобы предотвратить попытки получить убежище одновременно в нескольких странах и чтобы разоблачить тех, кто предоставляет о себе ложные сведения. Кроме того, Еврокомиссия обнародовала план по разработке единой процедуры въезда в страны Евросоюза и по созданию объединенной пограничной полиции. В соответствии с этим предложением все тринадцать стран, входящих в Европейский Союз, плюс Исландия и Норвегия сформируют объединенный корпус пограничной охраны, сотрудники которого займутся патрулированием внешних границ ЕС. Президент Европейской комиссии Романо Проди заявил, что эти предложения направлены на борьбу с терроризмом, организованной преступностью и незаконной иммиграцией. Но поскольку все эти мероприятия затрагивают вопросы национального суверенитета, то должны быть предварительно одобрены каждым членом Евросоюза. Лидеры ЕС определили 2004 год крайним сроком для введения единой иммиграционной политики и единой практики предоставления убежища. Интересно, на какой же политике и практике остановится ЕС, если антииммиграционные настроения будут и дальше стремительно нарастать, а политики – с радостью этим пользоваться. /ЭМИГРАЦИЯ/ ---------------------- Интим не предлагать Подготовил Андрей МОСКАЛЕНКО (N17 от 21.05.2002) По неофициальным данным, из России ежегодно выезжает около 50.000 женщин репродуктивного возраста, завербованных в проститутки. Основные страны-импортеры отечественных секс-работниц – Турция, Израиль, Италия, Германия и Болгария. Тем временем в России до сих пор нет закона о борьбе с сексуальной торговлей. Например, Уголовный кодекс РФ запрещает торговлю детьми, но в нем ничего не сказано о торговле женщинами. Вот и получается, что спасение утопающих – дело рук самих утопающих. Итак, что нужно знать, чтобы не оказаться на интимной работе? МЕТОДЫ ВЕРБОВКИ Один из самых распространенных методов вербовки, который используют торговцы живым товаром, – объявления в газетах, предлагающие высокооплачиваемую работу за рубежом молодым, привлекательным женщинам, согласным стать за границей официантками, фотомоделями, танцовщицами, нянями или домоуправительницами. Другой способ – «невеста по почте» – это брачные агентства или международные службы знакомств через Интернет. И наконец, самый циничный метод вербовки – через друзей и знакомых. Многие женщины становятся жертвами незаконного вывоза с согласия мужей, партнеров и родных, которые получают за это деньги. Широко распространяется явление, называемое «вторая волна» – когда вывезенные ранее женщины возвращаются домой для вербовки других. КАК РАСПОЗНАТЬ РАБОТОРГОВЦЕВ Не верьте, когда вам обещают большие деньги за неквалифицированную работу за рубежом. Насторожитесь, если фирма, которая готовит ваш выезд, берет на себя все финансовые расходы. Вероятнее всего, потом, за границей, потребуется отдавать долг с большими процентами. Отправляясь работать за границу, убедитесь, что работа, которую вам предлагают, является легальной, а у рекрутера есть лицензия на трудоустройство россиян за рубежом. В России такие лицензии выдает Федеральная миграционная служба МВД РФ (список всех 607 фирм, которые на данный момент имеют право предлагать россиянам работу за границей, «i» публиковал в № 6 и № 9 за этот год). ЗАКЛЮЧИ КОНТРАКТ Обязательно необходимо оговорить все условия, на которых фирма будет подыскивать вам работу за границей. Эти условия должны быть закреплены в договоре на оказание услуг по трудоустройству за границей, который составляется на русском языке, заверяется печатью фирмы, подписью ее директора и вашей подписью. Не забудьте, что в договоре должна быть указана сумма, которую вы платите фирме, описан механизм возврата денег, если фирма не выполнит своих обязательств. Один экземпляр договора должен остаться у вас. После того, как фирма нашла иностранного работодателя, который готов принять вас на работу, между вами и этим работодателем должен быть составлен трудовой контракт, отвечающий требованиям российского и международного трудового права. Контракт составляется на двух языках – русском и той страны, куда вы направляетесь. Найдите способ убедиться, что русский и иностранный тексты договора идентичны. НЕВЕСТА ПО ПОЧТЕ Прежде чем воспользоваться услугами брачного агентства, не помешает проверить, зарегистрирована ли организация как юридическое лицо (или ее директор – как частный предприниматель). Отношения со службой знакомств должны быть формализованы – обязательно должен быть заключен договор на оказание услуг по поиску супруга за рубежом, где описаны права и обязанности обеих сторон. Стоит узнать побольше и о человеке, за которого вы собираетесь выходить замуж. Может случиться, что ваш избранник на самом деле ищет – в лучшем случае – не жену, а бесплатную сиделку для своих престарелых родителей или детей. Поэтому не стоит пренебрегать брачным контрактом. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Обязательно надо иметь на руках копии документов – паспорта, визы, контракта, приглашения. Многие зарубежные банки предоставляют услуги депозитария – берут на хранение драгоценности и ценные бумаги. Этим можно воспользоваться и сдать на хранение паспорт и весь пакет документов, оставив себе копии. Не надо забывать и об обратных билетах. Пусть это будет несколько дороже, но при случае билет можно сдать и получить наличные деньги. А если вдруг возникнут проблемы, можно будет и улететь раньше. / РАБОТА / / вакансия, вакансии, трудоустройство / ------------------------ А ну—ка собери свой чемоданчик Валентина ЕРЕМЕЕВА, Ирина ЛУКЬЯНОВА (N17 от 21.05.2002) Ребенок едет за границу. Девчонки прыгают заране, как писал Пушкин. Мальчишки прикидываются, что им не впервой, но хищный блеск в глазах все равно выдает. Родители не прыгают, и глаза у них не блестят: когда возня с документами осталась позади, встает во весь рост проблема «собрать ребенка». Именно сборами мы сегодня и займемся, учитывая наблюдения руководителей группы, личный опыт родителей и рекомендации профессионалов из образовательных агентств. ДЕНЬГИ Сколько денег дать ребенку, решить трудно. Мамы перезваниваются и тревожно спрашивают: а как ты думаешь, двести долларов ему хватит? Мамы, чей ребенок едет с незнакомой группой, волнуются еще больше: вдруг мой окажется самый бедный, самый плохо одетый? Спокойно. На летние программы за границу ездит определенный социальный слой, и ваш ребенок, скорей всего, окажется именно среди себе подобных. Среди них тоже попадаются любители небрежно махать купюрами, но комплексовать совершенно не обязательно. На питание денег почти не нужно: обычно детям обеспечивают минимум трехразовое и на выезды дают сухой паек. При скромных запросах (мороженое, жвачка, газировка) нужно не больше двух-трех долларов в день, то есть тридцати-сорока на двухнедельную поездку. Детей возят в парки аттракционов, аквапарки и другие интересные места. В цену поездки обычно включается только доставка до места, билет придется покупать, а он может стоить от 7-8 до 30-40 долларов. Дешевле билеты в музеи и на выставки, которыми иногда интересуются хорошие детки; в некоторые музеи пускают бесплатно, тем более школьников. Добавляем в среднем пятьдесят долларов на билеты в места развлечений (но лучше предварительно узнать, куда дети поедут и сколько стоят входные билеты). Если ребенок достаточно велик и разумен, чтобы ездить самостоятельно, или языковая школа в состоянии обеспечить взрослого компаньона для не входящих в программу поездок по окрестностям, добавьте денег на билеты (поездка в соседний городишко может обойтись долларов в двадцать). Добавьте $20 на непредвиденные расходы: вдруг пропустит нужный поезд? Надбавка на случайные дурацкие траты полезна даже для взрослых. Плюс деньги на телефонные карты, если не даете с собой мобильного телефона. Десяти долларов должно хватить на регулярные звонки на протяжении всего срока. В иных странах банки (деньги меняют только там) работают только до обеда. Если ребенку в вечер приезда и первые выходные могут понадобиться деньги, дайте ему небольшую сумму в местной валюте. Напомните, что оставшиеся деньги лучше обменять на доллары или евро, а не тащить на родину полные карманы местных копеек и экзотическую валюту. Сколько давать на покупки – решайте сами. Можете установить границу: ничего дороже, допустим, двадцати долларов, покупать нельзя ни под каким видом. В целом на сувениры семье и друзьям должно хватить $50. Сложив все эти статьи расходов, получаем на две недели «двести плюс» (плюс – по усмотрению). Скажите ребенку, что он вовсе не обязан потратить все до копейки. Деньги обычно сдают руководителю группы, чтобы он выдавал по мере необходимости. Не стоит пришивать карманы к трусам, ребенка могут засмеять, напузная сумочка или нагрудный кошелек – гораздо лучше. ОДЕЖДА Вещи берем из расчета три-четыре комплекта одежды на неделю; при возможности стирки – меньше. При сборах надо прислушиваться к капризам! Ни в коем случае не кладите нелюбимую вещь, особенно если это теплый свитер или дождевик: дитя будет ходить полуголое под дождем. Пусть ребенок сам выберет наряды. Рассеянным детям надо показать, что и куда именно вы кладете, а еще лучше все разложить по пакетам, наклеить полоску бумажного скотча и подписать ярким маркером: «Трусы». «Носки». «Синий костюм». «На дискотеку». Одежду лучше выбирать такую, которую не надо гладить и можно надевать и снимать послойно – идеально сочетание хлопчатобумажного трикотажа со свитерами, куртками и джинсами. Из нарядного нужен только дискотечный наряд. На все вещи, которые вы даете растяпе, хорошо бы нашить метки, а на обуви сделать надписи несмываемым маркером. В пляжных регионах жизненно необходимы солнечные очки, крем от загара и мазь от солнечных ожогов (бепантен, деситин... в аптеке скажут). И кепка, шляпка, бандана: солнечный удар – не выдумка воспитателей. Пляжное полотенце. Напомните: мокрые вещи после аквапарка надо достать из сумки и просушить, а то завоняет и покроется плесенью, она не отстирывается, прецедентов много. Хорошо бы еще убедить малютку не бегать мокрым на ветру, сушить голову перед выходом и не брать очки на высокую водяную горку (их ломает на входе в воду). Снять контактные линзы перед нырянием. Не ходить босиком в туалете (положите легкие шлепанцы). Но этого можно не говорить, потому что оно будет глядеть в потолок и думать, как бы поскорее смыться подальше от вашего занудства. Для походов, спорта, экскурсий – кроссовки. Пластырь для сбитых ног. А также: зонтик (дождевик), иголка, пуговица, нитки основных цветов, булавочка, пара пачек бумажных носовых платков, книжка (хорошая – по его мнению), игры (успехом пользуются магнитные шашки, шахматы, «Эрудит» и т. п.), журналы или сборник сканвордов. Мамы девочек! Обеспечьте их чем надо на критические дни. В иной стране что надо фиг найдешь, приходится искать или просить у окружающих. Всем пригодится туалетная бумага – в основном в пределах родины. ДЛЯ ДЕЛА Ручка (лучше несколько) и тетрадь нужны даже в дороге: играть в виселицу и крестики-нолики. Иностранно-русский словарь, русско-иностранный карманный словарь для уровней ниже upper intermediate. Если ребенок любит гулять сам по себе и общаться с аборигенами, подыщите разговорничек, но польза от него невелика. Можно взять фломастеры – к концу обучения в школьниках просыпается желание делать стенгазету. Фото: достаточно примитивной мыльницы. Пленки и батарейки купите на родине, за границей они бывают дороже в четыре-пять раз, искать их некогда. Проверьте, правильно ли ребенок вставляет и вынимает пленку. Пленка лучше на 400 единиц: ее труднее испортить. Двух пленок по 36 кадров на полмесяца даже много. Чем старше ребенок, тем больше его потребность взять с собой плеер и всю фонотеку. Ограничьте его разумным количеством кассет, тем более компакт-дисков. Намекните, что на уроке наушники с головы надо снять. Изредка попадаются дети, которых родители снабжают видеокамерами. Ну что же – ребенок ваш, камера тоже. Вам виднее. ЛЕКАРСТВА Удивительно, но факт: когда кто—то простужается за границей, часто никто из окружающих не может помочь даже примитивным лекарством. Самолечение – это плохо, но при насморке, сиплости и головной боли врача обычно не вызывают. В аптечку должны запрыгнуть: сосательные пастилки с антисептиком или антибактериальный спрей; капли или спрей в нос; обезболивающее и жаропонижающее или порошки «от простуды»; антигистаминные таблетки; средство от поноса; активированный уголь на случай пищевых отравлений. Про каждое из этих лекарств надо подробно написать: когда пить и сколько. В спортивных лагерях или походах пригодится кусок эластичного бинта (при растяжениях) и обезболивающая мазь. Очкарикам – запасные очки; линзоносцам – все для мытья и хранения линз; хроникам – необходимые лекарства, копию – руководителю группы. Для него вообще стоило бы написать инструкцию про свое дитя, например: «Забывает вещи где попало, принципиально не шнурует ботинки, больная печень, нельзя копченую колбасу, аллергия на апельсины». Таких инструкций у руководителя будет штук двадцать, но про колбасу и апельсины он, скорей всего, запомнит. Будет глядеть на вашего ребенка и думать: так, Васечкин, колбаса и апельсины. СТИРКА Спросите у представителей отправляющего вас агентства, есть ли место для стирки. В общежитии или гостинице может быть прачечная или просто стиральная машина (удостоверьтесь, что ребенок знает принцип работы агрегата, место для засыпания порошка и Кнопку). Дайте пакетик порошка для автоматических машин. В других случаях лучше дать полкуска хозяйственного мыла. Или много одежды на весь срок пребывания. И не забыть про Пакет Для Грязного. О—о, что вы почувствуете, разгребая этот пакет: перед вам предстанет вся самостоятельная жизнь вашего чада. СРЕДСТВА СВЯЗИ Можно дать мобильный, но с детьми возникают сложности: они не понимают, что деньги на счете не бесконечны. Родителям они прочирикают два слова, пока, мне некогда. А с подружкой Настей или с любимым мальчиком будут болтать, как привыкли, сорок минут. Другие дети имеют привычку ставить родителей на уши по любому пустяку – те бегут ставить на уши агентства, агентства – школы. В некоторых британских школах детям до 16 вообще запрещено иметь мобильный, и это разумно. За границей звонить в Россию можно из любого автомата, автоматы есть везде, карточки продаются. Языковые школы часто предоставляют свободный доступ в интернет. Если хотите получать е-мейлы, заведите ребенку ящик и научите с ним работать. Длинных писем не ждите: дети их писать не любят, с латинской клавиатурой – тем более. ЕДА Наши дети часто жалуются на невкусную еду. Жалоб тем больше, чем англоязычнее страна. Осведомитесь у агентств или тех, кто уже ездил, чем кормят. Если понимаете, что ваш ребенок этого есть не будет даже под пытками – дайте побольше денег и посоветуйте, что можно найти в супермаркете, кроме чипсов и бананов. Кстати, в Великобритании, когда обносят всех тарелкой с фруктами, положено брать только одну штуку (наши хапают по десять). Хуже всех за границей вегетарианцам и постящимся – их мало, и в расчет их принимают крайне редко. Для таких лучший выход – шведский стол, о нем узнавайте заранее. При отказе от части продуктов по диетарным или принципиальным соображениям – обязательно обсудите этот вопрос с отправляющим вас агентом. ОДИННАДЦАТОЕ – БЕСПЛАТНОЕ На группу детей из 10 человек полагается руководитель, ему предназначается одиннадцатое бесплатное место, иногда еще зарплата и командировочные. Прекрасная возможность для преподавателя языка съездить за границу – но ответственность огромная. Руководитель следит за всеми и по возвращении сдает родителям поштучно. А по ходу программы – контролирует, чтобы дети попали в подходящую по уровню языковую группу, были довольны размещением, питанием, соблюдали ограничения, о которых просили родители, принимали вовремя лекарства. Самое интересное – экскурсии – непоседливый контингент может превратить в кошмар. Некоторые руководители и спустя месяцы не могут избавиться от «рефлекса пересчитывания» детей. Портят им кровь и умники, нестандартно мыслящие дети. Умнику все надо объяснять отдельно, искать индивидуальный подход. Вот со школьниками в Ирландии проводится плановое мероприятие – шопинг. Десятилетний мальчик говорит: «Я с вами в город не поеду, по магазинам не пойду, сувениров покупать не буду. Я не собираюсь инвестировать свои копейки в ирландскую экономику. Она и без моих вложений поднимается как на дрожжах. А российская разваливается». Что отвечать инвестору – придумайте сами. Может быть, родителям стоит перед поездкой поговорить с ребенком: мол, яркая твоя индивидуальность не потускнеет, если ты не будешь ее демонстрировать по каждому поводу. А если ты такой сильный экономист, посчитай: на каждое твое «не хочу со всеми, хочу один без всех» нужно письменное разрешение родителей, то есть факс, то есть оплата международных звонков – стоит это того? Родители часто спрашивают: «С кого спросить, если что случилось?». А с кого спрашивать, если группа едет на экскурсию из Лондона в Эдинбург, все зашли в поезд, а один мальчик вдруг заявляет: «А я не поеду!» и остается на платформе один в чужом городе, без языка? Господа! Если ваш ребенок склонен откалывать такие номера – пусть путешествует с вами, пока не избавится от капризов. Если он не понимает, что главное требование в такой поездке – не отделяться от группы, руководитель не может его приковать к себе или бегать за ним одним. За нарушителей дисциплины отвечают сами нарушители и их родители. Старшеклассникам особо надо напомнить: за употребление алкоголя могут выдворить из страны и навсегда занести в «черный список». И визы больше не видать, всю жизнь, а в Европе – во всех странах Шенгена. Еще наши дети любят экспериментировать: поднести спичку или сигарету к детектору дыма и посмотреть, что будет. Те, кому довелось пережить пожарную тревогу в заграничном общежитии или гостинице, знают, что ничего хорошего не будет. Ребенок должен понимать: детектор дыма трогать – нельзя! Курить в комнате – нельзя! Если запрещено курение в других помещениях – там курить нельзя! Иначе можно пережить полномасштабную пожарную эвакуацию с последующими разборками. КАВЕРЗНЫЕ ДЕТКИ За несколько лет поездок руководители детских групп собрали коллекции неожиданностей, неприятных ситуаций и способов выходить из них. Если агентство предлагает присоединить ребенка к группе с руководителем, который едет не первый раз – это удачное предложение. Оценить компетенцию руководителя можно на родительском собрании перед выездом. Фирма, организующая поездку, обязательно должна провести его, и прийти на него обязательно же надо. Учителя и воспитатели зарубежных языковых школ о российских детях говорят разное – и плохое, и хорошее. Из хорошего: сообразительны, легко адаптируются и вписываются в коллектив, многие отлично эрудированы, начитаны, в музеях удивляют экскурсоводов знанием истории и искусства. Из плохого: воруют и хамят. Бывает, что наши дети считают, что не крали ничего: выложены сладости на столик, никто не объяснил, что надо заплатить, не видно – куда положить деньги, вот и взяли. Или в магазине: нет ограждения, загоняющего к кассам, ребенок идет к выходу, переступает невидимую черту и – стоп! – секьюрити хватает за руку. Наши дети матерятся, думают, что никто ничего не понимает. Зря они так думают: русский мат общеизвестен, да и всегда понятно, когда человек ругается. Часто на неприветливость наших детей обижается персонал: не считают нужным поздороваться при встрече, улыбнуться, кивнуть. Некоторые неумело орудуют ножом и вилкой – сразу видно, что их этому никто никогда не учил. И им самим неловко. В группе может оказаться несколько человек, которых не волнует, что родители заплатили именно за обучение их языку. Они просыпают и прогуливают уроки, а приходя в класс, вдвоем-втроем дезорганизуют работу группы, демонстративно разговаривая по-русски, практикуя извечные школьные подлости: обстрел жеваной бумагой, мычание с закрытым ртом, «бзэнннннь!» на вибрирующей линейке. И даже самые приличные российские дети любят поныть: «Ну давайте не будем учиться! Давайте перенесем уроки на пляж!». Если вы знаете за своим чадом склонность к саботажу, подумайте, стоит ли платить за уроки, которые он будет прогуливать. Если ребенок не умеет ценить родительский труд, которым оплачены его развлечения, выходов три: обойтись без заграницы; ограничиться чисто развлекательной программой; подумать – может, хоть чем-то он все же интересуется, – и подыскать ему подходящий «язык плюс»: футбол, музыка, походы? СВИНСТВУ – БОЙ! Дети склонны к свинству. Эта черта и дома достает: незастеленные кровати, неубранная посуда, пятна кетчупа. Исторические наслоения на рабочем месте. Грязные розетки снятых и брошенных колготок, трусов, штанов. Забытые в постели стаканчики из—под йогурта, конфетные бумажки, ореховая скорлупа... В отъезде, где за ребенком не ходит мама, свинство принимает порой катастрофический размах. Вещи превращаются в кучу грязных тряпок, из которой выбирается и надевается наименее грязное. В холлах, где сидели наши малютки, – шкурки, обертки, лужи; то же самое в комнатах. А неумение убирать за собой может обернуться тяжелым позором. Известен случай, когда в летнем лагере три девчонки, разъяренные необходимостью разбирать завалы за соседкой, после десятка последних предупреждений вывесили ее раскиданное грязное белье на веревку на всеобщее обозрение. Виновницу торжества дразнили «вонючкой» до конца пребывания в лагере. Возможно, эту сказку стоит рассказать ребенку на ночь – сразу после извлечения из—под его одеяла плеера, попкорна, грызаного карандаша и грязных носков. . ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ КРЕТИНИЗМ Упустить из виду группу и заблудиться может даже взрослый. Но с детьми это случается чаще и чревато неприятностями. Языковые школы противопоставляют этому свои «профилактические мероприятия» – игры для детей и тренинги для взрослых с картой местности. Дети играют в «поиск сокровищ» с картой «острова», ищут заветный сундук. Взрослым дают схему прилегающих к школе кварталов и велят добраться до пункта назначения. Если вашему ребенку предстоит поездка в большой город, посидите с ним над картой, постарайтесь установить: школа к югу от реки или к северу, по каким улицам надо идти на Оксфорд Стрит или ехать к Эйфелевой башне; где спальные районы, а где деловой центр, театры, музеи; какие высотные сооружения могут служить ориентирами. Начинать всерьез готовить ребенка к самостоятельной поездке за границу надо одновременно с приучением к горшку. В конце концов, все это – обыкновенные навыки самостоятельной жизни среди людей. Чем раньше ребенок этому научится – тем легче ему будет. Впрочем, задуматься не поздно и за месяц перед выездом. Главное – все-таки задуматься. / ОБРАЗОВАНИЕ / / учеба, обучение / ------------------------ Английский по-модному Анна КАЧУРОВСКАЯ (N17 от 21.05.2002) Попасть в престижный западный вуз, посмотреть, что там и как, школьнику хочется, даже если он еще не достиг абитуриентского возраста. А уж если достиг... Этим летом такую возможность российским подросткам 14-17 лет предоставляет знаменитый лондонский колледж моды и дизайна Сент-Мартинс (Central Saint Martins College of Art & Design). Уже не первый год Сент-Мартинс благосклонно принимает российских студентов, желающих получить здесь высшее художественное образование, а вот теперь впервые его летняя школа примет и будет приобщать к прекрасному столь юный контингент. Лондонский институт искусств и дизайна, куда входит колледж Central Saint Martins, считается одним из самых престижных вузов в мире. Одаренные тинэйджеры смогут провести здесь две недели с 4 по 17 августа. В программе курс по истории искусства и моды, практические занятия живописью, графикой и очень популярный у современной молодежи компьютерный дизайн. Хотя язык искусства универсален и не знает границ, а все-таки в летней школе Сент-Мартинс юным дарованиям придется три раза в неделю по 2 часа заниматься английским. Эти уроки принесут им двойную пользу: во-первых, дети улучшат свой разговорный английский, во-вторых, темы занятий будут так или иначе связаны с искусством и дадут возможность пополнить запас профессиональной лексики. В конце концов, неплохо ведь, если творческая личность может не только придумывать, но и объяснять свои концептуальные находки, а вечером пообщаться с принимающей семьей: поговорить о том, как день прошел, обсудить возможные мероприятия на предстоящий уикэнд. Занятия будут проходить не только в аудиториях: колледж находится в центре Лондона, до сокровищниц искусства – рукой подать, так что занятия в стенах колледжа будут дополняться походами в Национальную галерею, галерею Тайт, музей дизайна Виктории и Альберта... Да разве перечислишь все, что можно и нужно посмотреть в Лондоне будущим дизайнерам? Во время экскурсий детей сопровождают преподаватели, так что будет кому и вопрос задать, и обсудить увиденные в музеях шедевры. Такое погружение в мир прекрасного стоит $1.492. И затраты, конечно, окупятся, если после летней школы ребенок окончательно утвердится в выборе профессии и пойдет по стопам известных выпускников Сент-Мартинса – Джона Гальяно, Александра Маккуини, Дарьи Разумихиной или Стеллы Маккартни. 25 июня состоится рассмотрение творческих работ и собеседование с абитуриентами в московском представительстве The London Institute. Запись по телефону: (095)926 5162; e-mail: info@insight-lingua.ru / ОБРАЗОВАНИЕ / / учеба, обучение /


Полезная информация:
- работа за границей
недвижимость за границей
- лечение за границей
- эмиграция и иммиграция
- образование за границей
- отдых за границей
- визы и загранпаспорта
международные авиабилеты


  Реклама на сайте

Вскрытие Сейфов и Замков


Перепечатка материалов возможна только при установке гиперссылки на сайт www.inostranets.ru
© iностранец, info@inostranets.ru