|
|
18+ |
|
Пейзаж брайтонский, но сорняки – родные» Образование » 16 сентября 1998 Московская школьница Ксения МАЛЫШЕВА начала заниматься английским в шесть лет, к тринадцати годам добралась до Intermediate – уровня, с которым, по мнению экспертов Совета Европы, человек не пропадет ни в одной стране (он так и называется – «уровень выживания»), а этим летом в Англии за две недели одолела еще более высокий уровень – Upper Intermediate. Как все это происходило, корреспонденту «i» Валентине ЕРЕМЕЕВОЙ рассказали сама Ксения и ее мама. – Выбрать для собственного ребенка, который хорошо знает английский, летнюю программу – это большая трудность, – говорит мама. – Есть каникулярные курсы типа «немного английского и много-много дискотек». Мы их сразу отвергли. Могла Ксюша поехать в группе российских школьников – но после уроков они, конечно, болтали бы по-русски. Это тоже отпало. Многие едут в языковой центр для взрослых, там английскому учат весьма серьезно. Общаясь с немцами, японцами, бразильцами, можно научиться понимать их английский, что тоже полезно. Но мы решили, что и это не подходит: сначала надо освоить классический English, а уж потом разбираться в вавилонском смешении языков интернациональной группы. Короче говоря, мы остановились на Home Tuition Course – уроках в доме преподавателя британской языковой школы Regent. Мы попросили фирму, чтобы этот самый дом стоял где-нибудь около моря, – ведь лето и у ребенка все-таки каникулы... Первое же предложение школы Regent нам понравилось: преподаватели муж и жена Кеннет и Кристин, живут в собственном доме в предместье Брайтона, увлекаются музыкой и историей. Любят путешествовать. Кристин изучает итальянский язык и имеет хобби – стряпать всякую вкуснятину по изысканным рецептам. Им чуть за пятьдесят, пятеро их взрослых детей живут отдельно, трое из них пошли по стопам родителей – преподают английский. Ксюша добавляет: – Я первый раз поехала одна к совершенно чужим, незнакомым людям. Было немного страшно. Кеннет и Кристин ждали меня в аэропорту с табличкой в руках, сразу было видно – они тоже нервничают. Как потом оказалось, они впервые решились принять у себя иностранного ученика. До Брайтона ехать целый час, и в пути мы все слегка успокоились. Они убедились, что со мной можно говорить, разве что иногда чуть замедляя темп. А мне Кеннет и Кристин показались удивительно симпатичными, совсем не такими, как мы обычно представляем себе британцев: не чопорные, не педантичные, вполне доступные. В них было что-то располагающее, что-то очень знакомое, наше. Было воскресенье, когда банкоматы не работают, и вдруг выясняется, что у Кеннета нет ни цента в кармане. В его машине то дверца не открывается, то не опускается стекло. Среди ухоженных, подстриженных, вылизанных брайтонских садов их участок, заросший бурьяном, так напоминает родные пустыри... Войдя в свою комнату, я сразу поняла, что меня ждали: на кровати, в кресле, на полке – мягкие игрушки, в ванной – шампуни, туалетная вода, крем от загара, крем для загара, словом, тьма тьмущая всякой парфюмерии и прочих мелочей. Я была растрогана. А Кристин уже зовет обедать. Готовит она в самом деле бесподобно: даже морковный суп, который я всю жизнь считала несъедобным, она варила так вкусно... На следующий день мы сходили в школу и получили учебные материалы для уровня Upper Intermediate: кассеты, книги. А потом начались занятия: подъем в девять, уроки с десяти до часу с небольшими перерывами. После часа свободное время: делай что хочешь или иди куда хочешь, если у принимающей семьи есть доверенность: письменное подтверждение от твоих родителей, что они не возражают, чтобы их ребенок проводил вторую половину дня самостоятельно, как захочет. У меня такой доверенности не было. Скоро выяснилось, что она мне и не нужна: Кеннет и Кристин каждый день куда-нибудь меня водили – в бассейн, на море, в музеи, к соседям в гости. Чтобы я не скучала без сверстников, они познакомили меня с соседской девочкой Эланой. Была жара, большой бассейн в саду у Эланы был очень кстати (на нашем участке стояла только специальная ванночка для птиц). Мы отлично проводили время: плавали, болтали, ели мороженое, показывали друг другу фотографии. Я из дома привезла их целый альбом: мой дом, семья, кот Гриша, школа, подруги. Альбом все смотрели охотно, задавали массу вопросов. Дома после уроков я или читала что-нибудь из хозяйской библиотеки, или играла на компьютере. Каждый день в доме были гости. Если не было гостей у нас, то к кому-то отправлялись мы. Так и хочется назвать их гостеприимство щедрым русским хлебосольством... Меня гостям очень тактично, едва заметно, но все же «показывали». Дескать, смотрите, какая нам девочка досталась – из России. А гости, тоже очень тактично, меня разглядывали: надо же, из России, а выглядит вроде нормально и по-английски понимает. Вообще о России вопросов было множество: климат, Чечня, цены... Послушав, что сколько стоит в Москве, гости обычно вздыхали и говорили, что это им не по карману. Однажды приехал из Лондона Джеффри, младший сын хозяев, студент. Но пообщаться с ним мне не удалось: оказалось, что он не говорит, а тарахтит с безумной скоростью, из этого тарахтенья я сумела выхватить только «привет» и «до свидания». Да, лондонский сленг – отдельная наука, придется приехать еще раз, чтобы заняться им (сленгом). Тест я сдавала в школе: пришла, меня посадили за компьютер в отдельной комнате, и я осталась там одна часа на полтора. Я успела выполнить все задания теста – никто не идет. Нашла в компьютере игры, поиграла... Тут приходят и говорят: «Поздравляем тебя, девочка, ты сдала тест седьмого уровня». Расставание было грустным: мы успели друг к другу привязаться. На прощанье Кеннет и Кристин подарили мне игрушку – медвежонка. Если я когда-нибудь еще поеду в Англию, то только к ним. «i» Предыдущая статья:
|
Архив Рубрики Пульс Редакция Реклама Вакансии [1] Связаться с нами | |
© «iностранец» 1993 – |
Распространяется бесплатно | Условия предоставления информации и ответственность |
Учредитель: «Универсал Пресс»
Свидетельство о регистрации СМИ №01098 выдано Государственным комитетом Российской Федерации по печати (Роскомпечать).
|