Текущий номер

Архивы номеров

LJ

Поиск по сайту

Редакция



бесплатный шуб-тур, шубтур в Грецию, купить шубу в Греции

  Полиграфическая помощь
  Автозапчасти

#36, 16 сентября 1998 года. Содержание предыдущего номера...

NOT PARSED YET

Пейзаж брайтонский, но сорняки - родные "i" (N36 от 16.09.1998)

   Московская школьница Ксения МАЛЫШЕВА начала заниматься английским в шесть лет, к тринадцати годам добралась до Intermediate - уровня, с которым, по мнению экспертов Совета Европы, человек не пропадет ни в одной стране (он так и называется - "уровень выживания"), а этим летом в Англии за две недели одолела еще более высокий уровень - Upper Intermediate. Как все это происходило, корреспонденту "i" Валентине ЕРЕМЕЕВОЙ рассказали сама Ксения и ее мама. Венский бал продолжается Ирина МАК (N36 от 16.09.1998)

   На прошлой неделе Москва наслаждалась венской оперой, венской архитектурой и венской кухней - в столице прошел фестиваль "Дни Вены в Москве". Помимо великолепных культурных мероприятий, о которых мы собираемся рассказать в следующем номере, в "Балчуг Кемпински" состоялась пресс-конференция Венского совета по туризму. Московским туроператорам и прессе были представлены новые туристические программы по Австрии. 1 -------------------- Пейзаж брайтонский, но сорняки - родные "i" (N36 от 16.09.1998)

   Московская школьница Ксения МАЛЫШЕВА начала заниматься английским в шесть лет, к тринадцати годам добралась до Intermediate - уровня, с которым, по мнению экспертов Совета Европы, человек не пропадет ни в одной стране (он так и называется - "уровень выживания"), а этим летом в Англии за две недели одолела еще более высокий уровень - Upper Intermediate. Как все это происходило, корреспонденту "i" Валентине ЕРЕМЕЕВОЙ рассказали сама Ксения и ее мама.

   - Выбрать для собственного ребенка, который хорошо знает английский, летнюю программу - это большая трудность, - говорит мама. - Есть каникулярные курсы типа "немного английского и много-много дискотек". Мы их сразу отвергли. Могла Ксюша поехать в группе российских школьников - но после уроков они, конечно, болтали бы по-русски. Это тоже отпало. Многие едут в языковой центр для взрослых, там английскому учат весьма серьезно. Общаясь с немцами, японцами, бразильцами, можно научиться понимать их английский, что тоже полезно. Но мы решили, что и это не подходит: сначала надо освоить классический English, а уж потом разбираться в вавилонском смешении языков интернациональной группы.

   Короче говоря, мы остановились на Home Tuition Course - уроках в доме преподавателя британской языковой школы Regent. Мы попросили фирму, чтобы этот самый дом стоял где-нибудь около моря, - ведь лето и у ребенка все-таки каникулы...

   Первое же предложение школы Regent нам понравилось: преподаватели муж и жена Кеннет и Кристин, живут в собственном доме в предместье Брайтона, увлекаются музыкой и историей. Любят путешествовать. Кристин изучает итальянский язык и имеет хобби - стряпать всякую вкуснятину по изысканным рецептам. Им чуть за пятьдесят, пятеро их взрослых детей живут отдельно, трое из них пошли по стопам родителей - преподают английский. Ксюша добавляет:

   - Я первый раз поехала одна к совершенно чужим, незнакомым людям. Было немного страшно. Кеннет и Кристин ждали меня в аэропорту с табличкой в руках, сразу было видно - они тоже нервничают. Как потом оказалось, они впервые решились принять у себя иностранного ученика. До Брайтона ехать целый час, и в пути мы все слегка успокоились. Они убедились, что со мной можно говорить, разве что иногда чуть замедляя темп. А мне Кеннет и Кристин показались удивительно симпатичными, совсем не такими, как мы обычно представляем себе британцев: не чопорные, не педантичные, вполне доступные. В них было что-то располагающее, что-то очень знакомое, наше. Было воскресенье, когда банкоматы не работают, и вдруг выясняется, что у Кеннета нет ни цента в кармане. В его машине то дверца не открывается, то не опускается стекло. Среди ухоженных, подстриженных, вылизанных брайтонских садов их участок, заросший бурьяном, так напоминает родные пустыри...

   Войдя в свою комнату, я сразу поняла, что меня ждали: на кровати, в кресле, на полке - мягкие игрушки, в ванной - шампуни, туалетная вода, крем от загара, крем для загара, словом, тьма тьмущая всякой парфюмерии и прочих мелочей. Я была растрогана. А Кристин уже зовет обедать. Готовит она в самом деле бесподобно: даже морковный суп, который я всю жизнь считала несъедобным, она варила так вкусно...

   На следующий день мы сходили в школу и получили учебные материалы для уровня Upper Intermediate: кассеты, книги. А потом начались занятия: подъем в девять, уроки с десяти до часу с небольшими перерывами. После часа свободное время: делай что хочешь или иди куда хочешь, если у принимающей семьи есть доверенность: письменное подтверждение от твоих родителей, что они не возражают, чтобы их ребенок проводил вторую половину дня самостоятельно, как захочет.

   У меня такой доверенности не было. Скоро выяснилось, что она мне и не нужна: Кеннет и Кристин каждый день куда-нибудь меня водили - в бассейн, на море, в музеи, к соседям в гости. Чтобы я не скучала без сверстников, они познакомили меня с соседской девочкой Эланой. Была жара, большой бассейн в саду у Эланы был очень кстати (на нашем участке стояла только специальная ванночка для птиц). Мы отлично проводили время: плавали, болтали, ели мороженое, показывали друг другу фотографии. Я из дома привезла их целый альбом: мой дом, семья, кот Гриша, школа, подруги. Альбом все смотрели охотно, задавали массу вопросов.

   Дома после уроков я или читала что-нибудь из хозяйской библиотеки, или играла на компьютере.

   Каждый день в доме были гости. Если не было гостей у нас, то к кому-то отправлялись мы. Так и хочется назвать их гостеприимство щедрым русским хлебосольством...

   Меня гостям очень тактично, едва заметно, но все же "показывали". Дескать, смотрите, какая нам девочка досталась - из России. А гости, тоже очень тактично, меня разглядывали: надо же, из России, а выглядит вроде нормально и по-английски понимает. Вообще о России вопросов было множество: климат, Чечня, цены... Послушав, что сколько стоит в Москве, гости обычно вздыхали и говорили, что это им не по карману.

   Однажды приехал из Лондона Джеффри, младший сын хозяев, студент. Но пообщаться с ним мне не удалось: оказалось, что он не говорит, а тарахтит с безумной скоростью, из этого тарахтенья я сумела выхватить только "привет" и "до свидания". Да, лондонский сленг - отдельная наука, придется приехать еще раз, чтобы заняться им (сленгом).

   Тест я сдавала в школе: пришла, меня посадили за компьютер в отдельной комнате, и я осталась там одна часа на полтора. Я успела выполнить все задания теста - никто не идет. Нашла в компьютере игры, поиграла... Тут приходят и говорят: "Поздравляем тебя, девочка, ты сдала тест седьмого уровня".

   Расставание было грустным: мы успели друг к другу привязаться. На прощанье Кеннет и Кристин подарили мне игрушку - медвежонка. Если я когда-нибудь еще поеду в Англию, то только к ним. /Образование/ ----------------------- Венский бал продолжается Ирина МАК (N36 от 16.09.1998)

   На прошлой неделе Москва наслаждалась венской оперой, венской архитектурой и венской кухней - в столице прошел фестиваль "Дни Вены в Москве". Помимо великолепных культурных мероприятий, о которых мы собираемся рассказать в следующем номере, в "Балчуг Кемпински" состоялась пресс-конференция Венского совета по туризму. Московским туроператорам и прессе были представлены новые туристические программы по Австрии.

   Австрийцы объявили 1999 год годом Иоганна Штрауса - он умер в Вене сто лет назад. С мая по сентябрь в Вене пройдет выставка, посвященная Штраусу, да и репертуар Венских музыкальных фестивалей во многом будет определяться этой датой. О других туристических новостях, в том числе и об австрийских горнолыжных курортах, москвичи смогут узнать на выставке "Отдых-98", с 5 по 8 октября. Уже известно, что австрийский выставочный стенд будет представлять собой настоящее венское кафе: "захер-тортен", яблочный штрудель, "меланж"... Если не пробовали, очень рекомендую.

   Страны СНГ вышли по активности на австрийском туристическом рынке на 10 место. По крайней мере, так было до кризиса. Наших граждан было в Австрии в первом полугодии на 19 процентов больше, чем год назад. Естественно, в связи с финансовой ситуацией в России ездить за рубеж наши люди пока будут реже. Но австрийцы не собираются уходить из России. Глава московского представительства Австрийского совета по туризму Михаэль Штрассер полон оптимизма: "Я надеюсь, что эти проблемы - ненадолго". А директор Венского совета по туризму Карл Зайтлингер уверял всех: "Мы остаемся на балу".

   Главное в этих условиях - чтобы бал продолжался. /Отдых/


Полезная информация:
- работа за границей
недвижимость за границей
- лечение за границей
- эмиграция и иммиграция
- образование за границей
- отдых за границей
- визы и загранпаспорта
международные авиабилеты


  Реклама на сайте

Вскрытие Сейфов и Замков


Перепечатка материалов возможна только при установке гиперссылки на сайт www.inostranets.ru
© iностранец, info@inostranets.ru